No Description

acf-pl_PL.po 130KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Advanced Custom Fields Pro v5.2.9\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: http://support.advancedcustomfields.com\n"
  5. "POT-Creation-Date: 2020-10-29 10:30+0930\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2021-09-26 23:47+0200\n"
  7. "Last-Translator: Dariusz Zielonka <info@dariusz-zielonka.pl>\n"
  8. "Language-Team: Dariusz Zielonka <dariusz@zielonka.pro>\n"
  9. "Language: pl_PL\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "X-Generator: Poedit 3.0\n"
  14. "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
  15. "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
  16. "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
  17. "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
  18. "X-Poedit-Basepath: ..\n"
  19. "X-Poedit-WPHeader: acf.php\n"
  20. "X-Textdomain-Support: yes\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
  22. "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  23. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  24. "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
  25. #: acf.php:68
  26. msgid "Advanced Custom Fields"
  27. msgstr "Advanced Custom Fields"
  28. #: acf.php:348 includes/admin/admin.php:49
  29. msgid "Field Groups"
  30. msgstr "Grupy pól"
  31. #: acf.php:349
  32. msgid "Field Group"
  33. msgstr "Grupa pól"
  34. #: acf.php:350 acf.php:382 includes/admin/admin.php:50
  35. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:559
  36. msgid "Add New"
  37. msgstr "Dodaj nową"
  38. #: acf.php:351
  39. msgid "Add New Field Group"
  40. msgstr "Dodaj nową grupę pól"
  41. #: acf.php:352
  42. msgid "Edit Field Group"
  43. msgstr "Edytuj grupę pól"
  44. #: acf.php:353
  45. msgid "New Field Group"
  46. msgstr "Nowa grupa pól"
  47. #: acf.php:354
  48. msgid "View Field Group"
  49. msgstr "Zobacz grupę pól"
  50. #: acf.php:355
  51. msgid "Search Field Groups"
  52. msgstr "Szukaj grup pól"
  53. #: acf.php:356
  54. msgid "No Field Groups found"
  55. msgstr "Nie znaleziono grupy pól"
  56. #: acf.php:357
  57. msgid "No Field Groups found in Trash"
  58. msgstr "Brak grup pól w koszu"
  59. #: acf.php:380 includes/admin/admin-field-group.php:232
  60. #: includes/admin/admin-field-groups.php:262
  61. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:808
  62. msgid "Fields"
  63. msgstr "Pola"
  64. #: acf.php:381
  65. msgid "Field"
  66. msgstr "Pole"
  67. #: acf.php:383
  68. msgid "Add New Field"
  69. msgstr "Dodaj nowe pole"
  70. #: acf.php:384
  71. msgid "Edit Field"
  72. msgstr "Edytuj pole"
  73. #: acf.php:385 includes/admin/views/field-group-fields.php:41
  74. msgid "New Field"
  75. msgstr "Nowe pole"
  76. #: acf.php:386
  77. msgid "View Field"
  78. msgstr "Zobacz pole"
  79. #: acf.php:387
  80. msgid "Search Fields"
  81. msgstr "Szukaj pól"
  82. #: acf.php:388
  83. msgid "No Fields found"
  84. msgstr "Nie znaleziono pól"
  85. #: acf.php:389
  86. msgid "No Fields found in Trash"
  87. msgstr "Nie znaleziono pól w koszu"
  88. #: acf.php:424 includes/admin/admin-field-groups.php:226
  89. msgctxt "post status"
  90. msgid "Disabled"
  91. msgstr "Wyłączone"
  92. #: acf.php:429
  93. #, php-format
  94. msgid "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
  95. msgid_plural "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
  96. msgstr[0] "Wyłączony: <span class=\"count\">(%s)</span>"
  97. msgstr[1] "Wyłączonych: <span class=\"count\">(%s)</span>"
  98. msgstr[2] "Wyłączonych: <span class=\"count\">(%s)</span>"
  99. #: includes/acf-field-functions.php:831
  100. #: includes/admin/admin-field-group.php:178
  101. msgid "(no label)"
  102. msgstr "(brak etykiety)"
  103. #: includes/acf-field-group-functions.php:820
  104. #: includes/admin/admin-field-group.php:180
  105. msgid "copy"
  106. msgstr "kopia"
  107. #: includes/acf-wp-functions.php:41
  108. msgid "Posts"
  109. msgstr "Wpisy"
  110. #: includes/acf-wp-functions.php:54
  111. msgid "Taxonomies"
  112. msgstr "Taksonomie"
  113. #: includes/acf-wp-functions.php:59
  114. msgid "Attachments"
  115. msgstr "Załączniki"
  116. #: includes/acf-wp-functions.php:63
  117. #: includes/admin/views/field-group-options.php:112
  118. msgid "Comments"
  119. msgstr "Komentarze"
  120. #: includes/acf-wp-functions.php:67
  121. msgid "Widgets"
  122. msgstr "Widgety"
  123. #: includes/acf-wp-functions.php:71
  124. #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:87
  125. msgid "Menus"
  126. msgstr "Wiele menu"
  127. #: includes/acf-wp-functions.php:75
  128. msgid "Menu items"
  129. msgstr "Elementy menu"
  130. #: includes/acf-wp-functions.php:79
  131. msgid "Users"
  132. msgstr "Użytkownicy"
  133. #: includes/acf-wp-functions.php:83 pro/options-page.php:51
  134. msgid "Options"
  135. msgstr "Opcje"
  136. #: includes/acf-wp-functions.php:87
  137. msgid "Blocks"
  138. msgstr "Bloki"
  139. #: includes/admin/admin-field-group.php:86
  140. #: includes/admin/admin-field-group.php:87
  141. #: includes/admin/admin-field-group.php:89
  142. msgid "Field group updated."
  143. msgstr "Grupa pól została zaktualizowana."
  144. #: includes/admin/admin-field-group.php:88
  145. msgid "Field group deleted."
  146. msgstr "Grupa pól została usunięta."
  147. #: includes/admin/admin-field-group.php:91
  148. msgid "Field group published."
  149. msgstr "Grupa pól została opublikowana."
  150. #: includes/admin/admin-field-group.php:92
  151. msgid "Field group saved."
  152. msgstr "Grupa pól została zapisana."
  153. #: includes/admin/admin-field-group.php:93
  154. msgid "Field group submitted."
  155. msgstr "Grupa pól została dodana."
  156. #: includes/admin/admin-field-group.php:94
  157. msgid "Field group scheduled for."
  158. msgstr "Grupa pól została zaplanowana na."
  159. #: includes/admin/admin-field-group.php:95
  160. msgid "Field group draft updated."
  161. msgstr "Szkic grupy pól został zaktualizowany."
  162. #: includes/admin/admin-field-group.php:171
  163. msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name"
  164. msgstr "Ciąg znaków \"field_\" nie może zostać użyty na początku nazwy pola"
  165. #: includes/admin/admin-field-group.php:172
  166. msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved"
  167. msgstr "To pole nie może zostać przeniesione zanim zmiany nie zostaną zapisane"
  168. #: includes/admin/admin-field-group.php:173
  169. msgid "Field group title is required"
  170. msgstr "Tytuł grupy pól jest wymagany"
  171. #: includes/admin/admin-field-group.php:174
  172. msgid "Move to trash. Are you sure?"
  173. msgstr "Przenieś do kosza. Jesteś pewny?"
  174. #: includes/admin/admin-field-group.php:175
  175. msgid "No toggle fields available"
  176. msgstr "Pola przełączania niedostępne"
  177. #: includes/admin/admin-field-group.php:176
  178. msgid "Move Custom Field"
  179. msgstr "Przenieś pole"
  180. #: includes/admin/admin-field-group.php:177
  181. msgid "Checked"
  182. msgstr "Zaznaczone"
  183. #: includes/admin/admin-field-group.php:179
  184. msgid "(this field)"
  185. msgstr "(to pole)"
  186. #: includes/admin/admin-field-group.php:181
  187. #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:51
  188. #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:151
  189. #: includes/admin/views/field-group-locations.php:29
  190. #: includes/admin/views/html-location-group.php:3
  191. #: includes/api/api-helpers.php:3646
  192. msgid "or"
  193. msgstr "lub"
  194. #: includes/admin/admin-field-group.php:182
  195. msgid "Null"
  196. msgstr "Null"
  197. #: includes/admin/admin-field-group.php:185
  198. msgid "Has any value"
  199. msgstr "Ma dowolną wartość"
  200. #: includes/admin/admin-field-group.php:186
  201. msgid "Has no value"
  202. msgstr "Nie ma wartości"
  203. #: includes/admin/admin-field-group.php:187
  204. msgid "Value is equal to"
  205. msgstr "Wartość jest równa"
  206. #: includes/admin/admin-field-group.php:188
  207. msgid "Value is not equal to"
  208. msgstr "Wartość nie jest równa"
  209. #: includes/admin/admin-field-group.php:189
  210. msgid "Value matches pattern"
  211. msgstr "Wartość musi pasować do wzoru"
  212. #: includes/admin/admin-field-group.php:190
  213. msgid "Value contains"
  214. msgstr "Wartość zawiera"
  215. #: includes/admin/admin-field-group.php:191
  216. msgid "Value is greater than"
  217. msgstr "Wartość jest większa niż"
  218. #: includes/admin/admin-field-group.php:192
  219. msgid "Value is less than"
  220. msgstr "Wartość jest mniejsza niż"
  221. #: includes/admin/admin-field-group.php:193
  222. msgid "Selection is greater than"
  223. msgstr "Wybór jest większy niż"
  224. #: includes/admin/admin-field-group.php:194
  225. msgid "Selection is less than"
  226. msgstr "Wybór jest mniejszy niż"
  227. #: includes/admin/admin-field-group.php:233
  228. #: includes/admin/admin-field-groups.php:261
  229. msgid "Location"
  230. msgstr "Lokacja"
  231. #: includes/admin/admin-field-group.php:234
  232. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:295
  233. msgid "Settings"
  234. msgstr "Ustawienia"
  235. #: includes/admin/admin-field-group.php:384
  236. msgid "Field Keys"
  237. msgstr "Klucze pola"
  238. #: includes/admin/admin-field-group.php:414
  239. #: includes/admin/views/field-group-options.php:9
  240. msgid "Active"
  241. msgstr "Aktywne"
  242. #: includes/admin/admin-field-group.php:414
  243. msgid "Inactive"
  244. msgstr "Nieaktywne"
  245. #: includes/admin/admin-field-group.php:775
  246. msgid "Move Complete."
  247. msgstr "Przenoszenie zakończone."
  248. #: includes/admin/admin-field-group.php:776
  249. #, php-format
  250. msgid "The %s field can now be found in the %s field group"
  251. msgstr "Pole %s znajduje się teraz w grupie pól %s"
  252. #: includes/admin/admin-field-group.php:777
  253. msgid "Close Window"
  254. msgstr "Zamknij okno"
  255. #: includes/admin/admin-field-group.php:818
  256. msgid "Please select the destination for this field"
  257. msgstr "Proszę wybrać miejsce przeznaczenia dla tego pola"
  258. #: includes/admin/admin-field-group.php:825
  259. msgid "Move Field"
  260. msgstr "Przenieś pole"
  261. #: includes/admin/admin-field-groups.php:114
  262. #, php-format
  263. msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
  264. msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
  265. msgstr[0] "Aktywny <span class=\"count\">(%s)</span>"
  266. msgstr[1] "Aktywne <span class=\"count\">(%s)</span>"
  267. msgstr[2] "Aktywnych <span class=\"count\">(%s)</span>"
  268. #: includes/admin/admin-field-groups.php:193
  269. msgid "Review local JSON changes"
  270. msgstr "Przegląd lokalnych zmian JSON"
  271. #: includes/admin/admin-field-groups.php:194
  272. msgid "Loading diff"
  273. msgstr "Ładowanie różnic"
  274. #: includes/admin/admin-field-groups.php:195
  275. #: includes/admin/admin-field-groups.php:529
  276. msgid "Sync changes"
  277. msgstr "Synchronizuj zmiany"
  278. #: includes/admin/admin-field-groups.php:259
  279. #: includes/admin/views/field-group-options.php:96
  280. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:38
  281. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:49
  282. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:380
  283. msgid "Description"
  284. msgstr "Opis"
  285. #: includes/admin/admin-field-groups.php:260
  286. #: includes/admin/views/field-group-fields.php:7
  287. msgid "Key"
  288. msgstr "Klucz"
  289. #: includes/admin/admin-field-groups.php:265
  290. msgid "Local JSON"
  291. msgstr "Lokalny JSON"
  292. #: includes/admin/admin-field-groups.php:415
  293. msgid "Various"
  294. msgstr "Różne"
  295. #: includes/admin/admin-field-groups.php:437
  296. #, php-format
  297. msgid "Located in theme: %s"
  298. msgstr "Znalezione w motywie: %s"
  299. #: includes/admin/admin-field-groups.php:441
  300. #, php-format
  301. msgid "Located in plugin: %s"
  302. msgstr "Znalezione we wtyczce: %s"
  303. #: includes/admin/admin-field-groups.php:445
  304. #, php-format
  305. msgid "Located in: %s"
  306. msgstr "Znajduje się w: %s"
  307. #: includes/admin/admin-field-groups.php:465
  308. #: includes/admin/admin-field-groups.php:683
  309. msgid "Sync available"
  310. msgstr "Synchronizacja możliwa"
  311. #: includes/admin/admin-field-groups.php:468
  312. msgid "Sync"
  313. msgstr "Synchronizacja"
  314. #: includes/admin/admin-field-groups.php:469
  315. msgid "Review changes"
  316. msgstr "Przejrzyj zmiany"
  317. #: includes/admin/admin-field-groups.php:473
  318. msgid "Import"
  319. msgstr "Import"
  320. #: includes/admin/admin-field-groups.php:477
  321. msgid "Saved"
  322. msgstr "Zapisane"
  323. #: includes/admin/admin-field-groups.php:480
  324. msgid "Awaiting save"
  325. msgstr "Oczekiwanie na zapis"
  326. #: includes/admin/admin-field-groups.php:501
  327. msgid "Duplicate this item"
  328. msgstr "Duplikuj to pole"
  329. #: includes/admin/admin-field-groups.php:501
  330. #: includes/admin/admin-field-groups.php:521
  331. #: includes/admin/views/field-group-field.php:46
  332. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:558
  333. msgid "Duplicate"
  334. msgstr "Duplikuj"
  335. #: includes/admin/admin-field-groups.php:551
  336. #, php-format
  337. msgid "Field group duplicated."
  338. msgid_plural "%s field groups duplicated."
  339. msgstr[0] "Grupa pól została powielona."
  340. msgstr[1] "%s grupy pól zostało zduplikowanych."
  341. msgstr[2] "%s grup pól zostało zduplikowanych."
  342. #: includes/admin/admin-field-groups.php:608
  343. #, php-format
  344. msgid "Field group synchronised."
  345. msgid_plural "%s field groups synchronised."
  346. msgstr[0] "Grupa pól została zsynchronizowana."
  347. msgstr[1] "%s grupy pól zostały zsynchronizowane."
  348. msgstr[2] "%s grup pól zostało zsynchronizowanych."
  349. #: includes/admin/admin-field-groups.php:794
  350. #, php-format
  351. msgid "Select %s"
  352. msgstr "Wybierz %s"
  353. #: includes/admin/admin-tools.php:116
  354. #: includes/admin/views/html-admin-tools.php:21
  355. msgid "Tools"
  356. msgstr "Narzędzia"
  357. #: includes/admin/admin-upgrade.php:49 includes/admin/admin-upgrade.php:111
  358. #: includes/admin/admin-upgrade.php:112 includes/admin/admin-upgrade.php:175
  359. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:24
  360. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:26
  361. msgid "Upgrade Database"
  362. msgstr "Aktualizuj bazę danych"
  363. #: includes/admin/admin-upgrade.php:199
  364. msgid "Review sites & upgrade"
  365. msgstr "Strona opinii i aktualizacji"
  366. #: includes/admin/admin.php:48 includes/admin/views/field-group-options.php:110
  367. msgid "Custom Fields"
  368. msgstr "Własne pola"
  369. #: includes/admin/admin.php:128 includes/admin/admin.php:130
  370. msgid "Overview"
  371. msgstr "Podsumowanie"
  372. #: includes/admin/admin.php:131
  373. msgid ""
  374. "The Advanced Custom Fields plugin provides a visual form builder to "
  375. "customize WordPress edit screens with extra fields, and an intuitive API to "
  376. "display custom field values in any theme template file."
  377. msgstr ""
  378. "Wtyczka Advanced Custom Fields zapewnia wizualny kreator formularzy do "
  379. "dostosowywania ekranów edycji WordPress z dodatkowymi polami oraz intuicyjny "
  380. "interfejs API do wyświetlania niestandardowych wartości pól w dowolnym pliku "
  381. "szablonu motywu."
  382. #: includes/admin/admin.php:133
  383. #, php-format
  384. msgid ""
  385. "Before creating your first Field Group, we recommend first reading our <a "
  386. "href=\"%s\" target=\"_blank\">Getting started</a> guide to familiarize "
  387. "yourself with the plugin's philosophy and best practises."
  388. msgstr ""
  389. "Przed utworzeniem pierwszej grupy pól zalecamy najpierw przeczytanie naszego "
  390. "przewodnika <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> Pierwsze kroki </a>, aby "
  391. "zapoznać się z filozofią wtyczki i sprawdzonymi metodami."
  392. #: includes/admin/admin.php:136
  393. msgid ""
  394. "Please use the Help & Support tab to get in touch should you find yourself "
  395. "requiring assistance."
  396. msgstr ""
  397. "Skorzystaj z zakładki Pomoc i wsparcie, aby skontaktować się, jeśli "
  398. "potrzebujesz pomocy."
  399. #: includes/admin/admin.php:145 includes/admin/admin.php:147
  400. msgid "Help & Support"
  401. msgstr "Pomoc & Wsparcie"
  402. #: includes/admin/admin.php:148
  403. msgid ""
  404. "We are fanatical about support, and want you to get the best out of your "
  405. "website with ACF. If you run into any difficulties, there are several places "
  406. "you can find help:"
  407. msgstr ""
  408. "Jesteśmy fanatyczni, jeśli chodzi o wsparcie i chcemy, abyś w pełni "
  409. "wykorzystał swoją stronę internetową dzięki ACF. Jeśli napotkasz "
  410. "jakiekolwiek trudności, jest kilka miejsc, w których możesz znaleźć pomoc:"
  411. #: includes/admin/admin.php:151
  412. #, php-format
  413. msgid ""
  414. "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Documentation</a>. Our extensive "
  415. "documentation contains references and guides for most situations you may "
  416. "encounter."
  417. msgstr ""
  418. "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Dokumentacja</a>. Nasza obszerna "
  419. "dokumentacja zawiera opisy i przewodniki dotyczące większości sytuacji, "
  420. "które możesz napotkać."
  421. #: includes/admin/admin.php:155
  422. #, php-format
  423. msgid ""
  424. "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Discussions</a>. We have an active and "
  425. "friendly community on our Community Forums who may be able to help you "
  426. "figure out the ‘how-tos’ of the ACF world."
  427. msgstr ""
  428. "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Dyskusje</a>. Mamy aktywną i przyjazną "
  429. "społeczność na naszych forach społecznościowych, która pomoże Ci poznać "
  430. "tajniki świata ACF."
  431. #: includes/admin/admin.php:159
  432. #, php-format
  433. msgid ""
  434. "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Help Desk</a>. The support professionals on "
  435. "our Help Desk will assist with your more in depth, technical challenges."
  436. msgstr ""
  437. "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Pomoc</a>. Nasi pracownicy pomocy "
  438. "technicznej pomogą w bardziej dogłębnych wyzwaniach technicznych."
  439. #: includes/admin/admin.php:168
  440. msgid "Information"
  441. msgstr "Informacja"
  442. #: includes/admin/admin.php:169
  443. #, php-format
  444. msgid "Version %s"
  445. msgstr "Wersja %s"
  446. #: includes/admin/admin.php:170
  447. msgid "View details"
  448. msgstr "Pokaż szczegóły"
  449. #: includes/admin/admin.php:171
  450. msgid "Visit website"
  451. msgstr "Odwiedź stronę"
  452. #: includes/admin/admin.php:200
  453. #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:138
  454. #: includes/admin/views/html-location-rule.php:86
  455. msgid "and"
  456. msgstr "oraz"
  457. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:33
  458. msgid "Export Field Groups"
  459. msgstr "Eksportuj grupy pól"
  460. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:38
  461. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:342
  462. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:371
  463. msgid "Generate PHP"
  464. msgstr "Utwórz PHP"
  465. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:97
  466. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:135
  467. msgid "No field groups selected"
  468. msgstr "Nie zaznaczono żadnej grupy pól"
  469. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:174
  470. #, php-format
  471. msgid "Exported 1 field group."
  472. msgid_plural "Exported %s field groups."
  473. msgstr[0] "Wyeksportowano 1 grupę pól."
  474. msgstr[1] "Wyeksportowano %s grupy pól."
  475. msgstr[2] "Wyeksportowano %s grup pól."
  476. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:241
  477. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:269
  478. msgid "Select Field Groups"
  479. msgstr "Wybierz grupy pól"
  480. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:336
  481. msgid ""
  482. "Select the field groups you would like to export and then select your export "
  483. "method. Use the download button to export to a .json file which you can then "
  484. "import to another ACF installation. Use the generate button to export to PHP "
  485. "code which you can place in your theme."
  486. msgstr ""
  487. "Wybierz grupy pól, które chcesz wyeksportować, a następnie wybierz metodę "
  488. "eksportu. Użyj przycisku pobierania aby wyeksportować do pliku .json, który "
  489. "można następnie zaimportować do innej instalacji ACF. Użyj przycisku generuj "
  490. "do wyeksportowania ustawień do kodu PHP, który można umieścić w motywie."
  491. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:341
  492. msgid "Export File"
  493. msgstr "Plik eksportu"
  494. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:414
  495. msgid ""
  496. "The following code can be used to register a local version of the selected "
  497. "field group(s). A local field group can provide many benefits such as faster "
  498. "load times, version control & dynamic fields/settings. Simply copy and paste "
  499. "the following code to your theme's functions.php file or include it within "
  500. "an external file."
  501. msgstr ""
  502. "Poniższy kod może być użyty do rejestracji lokalnej wersji wybranej grupy "
  503. "lub grup pól. Lokalna grupa pól może dostarczyć wiele korzyści takich jak "
  504. "szybszy czas ładowania, możliwość wersjonowania i dynamiczne pola/"
  505. "ustawienia. Wystarczy skopiować i wkleić poniższy kod do pliku functions.php "
  506. "Twojego motywu lub dołączyć go do zewnętrznego pliku."
  507. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:446
  508. msgid "Copy to clipboard"
  509. msgstr "Skopiuj do schowka"
  510. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:483
  511. msgid "Copied"
  512. msgstr "Skopiowano"
  513. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:26
  514. msgid "Import Field Groups"
  515. msgstr "Importuj grupy pól"
  516. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:47
  517. msgid ""
  518. "Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When "
  519. "you click the import button below, ACF will import the field groups."
  520. msgstr ""
  521. "Wybierz plik JSON Advanced Custom Fields, który chcesz zaimportować. Gdy "
  522. "klikniesz przycisk importu poniżej, ACF zaimportuje grupy pól."
  523. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:52
  524. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:57
  525. msgid "Select File"
  526. msgstr "Wybierz plik"
  527. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:62
  528. msgid "Import File"
  529. msgstr "Plik importu"
  530. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:85
  531. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:169
  532. msgid "No file selected"
  533. msgstr "Nie zaznaczono żadnego pliku"
  534. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:93
  535. msgid "Error uploading file. Please try again"
  536. msgstr "Błąd przesyłania pliku. Proszę spróbować ponownie"
  537. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:98
  538. msgid "Incorrect file type"
  539. msgstr "Błędny typ pliku"
  540. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:107
  541. msgid "Import file empty"
  542. msgstr "Importowany plik jest pusty"
  543. #: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:138
  544. #, php-format
  545. msgid "Imported 1 field group"
  546. msgid_plural "Imported %s field groups"
  547. msgstr[0] "Zaimportowano 1 grupę pól"
  548. msgstr[1] "Zaimportowano %s grupy pól"
  549. msgstr[2] "Zaimportowano %s grup pól"
  550. #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:25
  551. msgid "Conditional Logic"
  552. msgstr "Wyświetlaj pola warunkowo"
  553. #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:51
  554. msgid "Show this field if"
  555. msgstr "Pokaż to pole jeśli"
  556. #: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:153
  557. #: includes/admin/views/field-group-locations.php:31
  558. msgid "Add rule group"
  559. msgstr "Dodaj grupę warunków"
  560. #: includes/admin/views/field-group-field.php:38
  561. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:410
  562. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:299
  563. msgid "Drag to reorder"
  564. msgstr "Przeciągnij aby zmienić kolejność"
  565. #: includes/admin/views/field-group-field.php:42
  566. #: includes/admin/views/field-group-field.php:45
  567. msgid "Edit field"
  568. msgstr "Edytuj pole"
  569. #: includes/admin/views/field-group-field.php:45
  570. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:151
  571. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:131
  572. #: includes/fields/class-acf-field-link.php:139
  573. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:337
  574. msgid "Edit"
  575. msgstr "Edytuj"
  576. #: includes/admin/views/field-group-field.php:46
  577. msgid "Duplicate field"
  578. msgstr "Duplikuj to pole"
  579. #: includes/admin/views/field-group-field.php:47
  580. msgid "Move field to another group"
  581. msgstr "Przenieś pole do innej grupy"
  582. #: includes/admin/views/field-group-field.php:47
  583. msgid "Move"
  584. msgstr "Przenieś"
  585. #: includes/admin/views/field-group-field.php:48
  586. msgid "Delete field"
  587. msgstr "Usuń pole"
  588. #: includes/admin/views/field-group-field.php:48
  589. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:557
  590. msgid "Delete"
  591. msgstr "Usuń"
  592. #: includes/admin/views/field-group-field.php:65
  593. msgid "Field Label"
  594. msgstr "Etykieta pola"
  595. #: includes/admin/views/field-group-field.php:66
  596. msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
  597. msgstr "Ta nazwa będzie widoczna na stronie edycji"
  598. #: includes/admin/views/field-group-field.php:75
  599. msgid "Field Name"
  600. msgstr "Nazwa pola"
  601. #: includes/admin/views/field-group-field.php:76
  602. msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
  603. msgstr "Pojedyncze słowo, bez spacji. Dozwolone są myślniki i podkreślniki"
  604. #: includes/admin/views/field-group-field.php:85
  605. msgid "Field Type"
  606. msgstr "Typ pola"
  607. #: includes/admin/views/field-group-field.php:96
  608. msgid "Instructions"
  609. msgstr "Instrukcje"
  610. #: includes/admin/views/field-group-field.php:97
  611. msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data"
  612. msgstr "Instrukcje dla autorów. Będą widoczne w trakcie wprowadzania danych"
  613. #: includes/admin/views/field-group-field.php:106
  614. msgid "Required?"
  615. msgstr "Wymagane?"
  616. #: includes/admin/views/field-group-field.php:129
  617. msgid "Wrapper Attributes"
  618. msgstr "Atrybuty kontenera"
  619. #: includes/admin/views/field-group-field.php:135
  620. msgid "width"
  621. msgstr "szerokość"
  622. #: includes/admin/views/field-group-field.php:150
  623. msgid "class"
  624. msgstr "class"
  625. #: includes/admin/views/field-group-field.php:163
  626. msgid "id"
  627. msgstr "id"
  628. #: includes/admin/views/field-group-field.php:175
  629. msgid "Close Field"
  630. msgstr "Zamknij to pole"
  631. #: includes/admin/views/field-group-fields.php:4
  632. msgid "Order"
  633. msgstr "Kolejność"
  634. #: includes/admin/views/field-group-fields.php:5
  635. #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:198
  636. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:420
  637. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:311
  638. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:433
  639. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:583
  640. msgid "Label"
  641. msgstr "Etykieta"
  642. #: includes/admin/views/field-group-fields.php:6
  643. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:926
  644. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:597
  645. msgid "Name"
  646. msgstr "Nazwa"
  647. #: includes/admin/views/field-group-fields.php:8
  648. msgid "Type"
  649. msgstr "Typ"
  650. #: includes/admin/views/field-group-fields.php:14
  651. msgid ""
  652. "No fields. Click the <strong>+ Add Field</strong> button to create your "
  653. "first field."
  654. msgstr ""
  655. "Brak pól. Kliknij przycisk <strong>+ Dodaj pole</strong> aby utworzyć "
  656. "pierwsze pole."
  657. #: includes/admin/views/field-group-fields.php:31
  658. msgid "+ Add Field"
  659. msgstr "+ Dodaj pole"
  660. #: includes/admin/views/field-group-locations.php:9
  661. msgid "Rules"
  662. msgstr "Warunki"
  663. #: includes/admin/views/field-group-locations.php:10
  664. msgid ""
  665. "Create a set of rules to determine which edit screens will use these "
  666. "advanced custom fields"
  667. msgstr ""
  668. "Utwórz zestaw warunków, które określą w których miejscach będą wykorzystane "
  669. "zdefiniowane tutaj własne pola"
  670. #: includes/admin/views/field-group-options.php:23
  671. msgid "Style"
  672. msgstr "Styl"
  673. #: includes/admin/views/field-group-options.php:30
  674. msgid "Standard (WP metabox)"
  675. msgstr "Standardowy (WP metabox)"
  676. #: includes/admin/views/field-group-options.php:31
  677. msgid "Seamless (no metabox)"
  678. msgstr "Bezpodziałowy (brak metaboxa)"
  679. #: includes/admin/views/field-group-options.php:38
  680. msgid "Position"
  681. msgstr "Pozycja"
  682. #: includes/admin/views/field-group-options.php:45
  683. msgid "High (after title)"
  684. msgstr "Wysoka (pod tytułem)"
  685. #: includes/admin/views/field-group-options.php:46
  686. msgid "Normal (after content)"
  687. msgstr "Normalna (pod edytorem)"
  688. #: includes/admin/views/field-group-options.php:47
  689. msgid "Side"
  690. msgstr "Boczna"
  691. #: includes/admin/views/field-group-options.php:55
  692. msgid "Label placement"
  693. msgstr "Umieszczenie etykiet"
  694. #: includes/admin/views/field-group-options.php:62
  695. #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:106
  696. msgid "Top aligned"
  697. msgstr "Wyrównanie do góry"
  698. #: includes/admin/views/field-group-options.php:63
  699. #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:107
  700. msgid "Left aligned"
  701. msgstr "Wyrównanie do lewej"
  702. #: includes/admin/views/field-group-options.php:70
  703. msgid "Instruction placement"
  704. msgstr "Umieszczenie instrukcji"
  705. #: includes/admin/views/field-group-options.php:77
  706. msgid "Below labels"
  707. msgstr "Pod etykietami"
  708. #: includes/admin/views/field-group-options.php:78
  709. msgid "Below fields"
  710. msgstr "Pod polami"
  711. #: includes/admin/views/field-group-options.php:85
  712. msgid "Order No."
  713. msgstr "Nr w kolejności."
  714. #: includes/admin/views/field-group-options.php:86
  715. msgid "Field groups with a lower order will appear first"
  716. msgstr "Grupy pól z niższym numerem pojawią się pierwsze"
  717. #: includes/admin/views/field-group-options.php:97
  718. msgid "Shown in field group list"
  719. msgstr "Wyświetlany na liście grupy pól"
  720. #: includes/admin/views/field-group-options.php:107
  721. msgid "Permalink"
  722. msgstr "Odnośnik bezpośredni"
  723. #: includes/admin/views/field-group-options.php:108
  724. msgid "Content Editor"
  725. msgstr "Edytor treści"
  726. #: includes/admin/views/field-group-options.php:109
  727. msgid "Excerpt"
  728. msgstr "Wypis"
  729. #: includes/admin/views/field-group-options.php:111
  730. msgid "Discussion"
  731. msgstr "Dyskusja"
  732. #: includes/admin/views/field-group-options.php:113
  733. msgid "Revisions"
  734. msgstr "Wersje"
  735. #: includes/admin/views/field-group-options.php:114
  736. msgid "Slug"
  737. msgstr "Slug"
  738. #: includes/admin/views/field-group-options.php:115
  739. msgid "Author"
  740. msgstr "Autor"
  741. #: includes/admin/views/field-group-options.php:116
  742. msgid "Format"
  743. msgstr "Format"
  744. #: includes/admin/views/field-group-options.php:117
  745. msgid "Page Attributes"
  746. msgstr "Atrybuty strony"
  747. #: includes/admin/views/field-group-options.php:118
  748. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:601
  749. msgid "Featured Image"
  750. msgstr "Obrazek wyróżniający"
  751. #: includes/admin/views/field-group-options.php:119
  752. msgid "Categories"
  753. msgstr "Kategorie"
  754. #: includes/admin/views/field-group-options.php:120
  755. msgid "Tags"
  756. msgstr "Tagi"
  757. #: includes/admin/views/field-group-options.php:121
  758. msgid "Send Trackbacks"
  759. msgstr "Wyślij trackbacki"
  760. #: includes/admin/views/field-group-options.php:128
  761. msgid "Hide on screen"
  762. msgstr "Ukryj na stronie edycji"
  763. #: includes/admin/views/field-group-options.php:129
  764. msgid "<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen."
  765. msgstr "<b>Wybierz</b> elementy, które chcesz <b>ukryć</b> na stronie edycji."
  766. #: includes/admin/views/field-group-options.php:129
  767. msgid ""
  768. "If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's "
  769. "options will be used (the one with the lowest order number)"
  770. msgstr ""
  771. "Jeśli na stronie edycji znajduje się kilka grup pól, zostaną zastosowane "
  772. "ustawienia pierwszej z nich. (pierwsza grupa pól to ta, która ma najniższy "
  773. "numer w kolejności)"
  774. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26
  775. #, php-format
  776. msgid ""
  777. "The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update "
  778. "and then click %s."
  779. msgstr ""
  780. "Następujące witryny wymagają aktualizacji bazy danych. Zaznacz te, które "
  781. "chcesz zaktualizować i kliknij %s."
  782. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26
  783. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:27
  784. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:92
  785. msgid "Upgrade Sites"
  786. msgstr "Aktualizacja witryn"
  787. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:36
  788. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:47
  789. msgid "Site"
  790. msgstr "Witryna"
  791. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:74
  792. #, php-format
  793. msgid "Site requires database upgrade from %s to %s"
  794. msgstr "Witryna wymaga aktualizacji bazy danych z %s na %s"
  795. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:76
  796. msgid "Site is up to date"
  797. msgstr "Ta witryna jest aktualna"
  798. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:93
  799. #, php-format
  800. msgid ""
  801. "Database Upgrade complete. <a href=\"%s\">Return to network dashboard</a>"
  802. msgstr ""
  803. "Aktualizacja bazy danych zakończona. <a href=\"%s\">Wróć do kokpitu sieci</a>"
  804. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:113
  805. msgid "Please select at least one site to upgrade."
  806. msgstr "Proszę wybrać co najmniej jedną witrynę do uaktualnienia."
  807. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:117
  808. #: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:38
  809. msgid ""
  810. "It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
  811. "Are you sure you wish to run the updater now?"
  812. msgstr ""
  813. "Zdecydowanie zaleca się wykonanie kopii zapasowej bazy danych przed "
  814. "kontynuowaniem. Czy na pewno chcesz uruchomić aktualizacje teraz?"
  815. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:144
  816. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:31
  817. #, php-format
  818. msgid "Upgrading data to version %s"
  819. msgstr "Aktualizowanie danych do wersji %s"
  820. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:158
  821. msgid "Upgrade complete."
  822. msgstr "Aktualizacja zakończona."
  823. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:161
  824. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:65
  825. msgid "Upgrade failed."
  826. msgstr "Aktualizacja nie powiodła się."
  827. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:30
  828. msgid "Reading upgrade tasks..."
  829. msgstr "Czytam zadania aktualizacji..."
  830. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:33
  831. #, php-format
  832. msgid "Database upgrade complete. <a href=\"%s\">See what's new</a>"
  833. msgstr ""
  834. "Aktualizacja bazy danych zakończona. <a href=\"%s\">Zobacz co nowego</a>"
  835. #: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:94
  836. #: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:32
  837. msgid "No updates available."
  838. msgstr "Brak dostępnych aktualizacji."
  839. #: includes/admin/views/html-admin-tools.php:21
  840. msgid "Back to all tools"
  841. msgstr "Wróć do wszystkich narzędzi"
  842. #: includes/admin/views/html-location-group.php:3
  843. msgid "Show this field group if"
  844. msgstr "Pokaż tą grupę pól jeśli"
  845. #: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:8
  846. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:25
  847. msgid "Repeater"
  848. msgstr "Pole powtarzalne"
  849. #: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:9
  850. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:25
  851. msgid "Flexible Content"
  852. msgstr "Elastyczne treść"
  853. #: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:10
  854. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:25
  855. msgid "Gallery"
  856. msgstr "Galeria"
  857. #: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:11
  858. #: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:20
  859. msgid "Options Page"
  860. msgstr "Strona opcji"
  861. #: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:21
  862. msgid "Database Upgrade Required"
  863. msgstr "Wymagana jest aktualizacja bazy danych"
  864. #: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:22
  865. #, php-format
  866. msgid "Thank you for updating to %s v%s!"
  867. msgstr "Dziękujemy za aktualizacje do %s v%s!"
  868. #: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:22
  869. msgid ""
  870. "This version contains improvements to your database and requires an upgrade."
  871. msgstr "Ta wersja zawiera ulepszenia bazy danych i wymaga uaktualnienia."
  872. #: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:24
  873. #, php-format
  874. msgid ""
  875. "Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest version."
  876. msgstr ""
  877. "Proszę również sprawdzić, czy wszystkie dodatki premium (%s) są "
  878. "zaktualizowane do najnowszej wersji."
  879. #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:34
  880. msgid "Invalid field group parameter(s)."
  881. msgstr "Nieprawidłowy parametr (parametry) grupy pól."
  882. #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:41
  883. msgid "Invalid field group ID."
  884. msgstr "Nieprawidłowy identyfikator grupy pól."
  885. #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:51
  886. msgid "Sorry, this field group is unavailable for diff comparison."
  887. msgstr "Przepraszamy, ta grupa pól jest niedostępna dla porównania różnic."
  888. #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:57
  889. #, php-format
  890. msgid "Last updated: %s"
  891. msgstr "Ostatnia aktualizacja: %s"
  892. #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:62
  893. msgid "Original field group"
  894. msgstr "Oryginalna grupa pól"
  895. #: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:66
  896. msgid "JSON field group (newer)"
  897. msgstr "Grupa pól JSON (nowsze)"
  898. #: includes/ajax/class-acf-ajax.php:157
  899. msgid "Invalid nonce."
  900. msgstr "Nieprawidłowy identyfikator jednorazowy."
  901. #: includes/api/api-helpers.php:844
  902. msgid "Thumbnail"
  903. msgstr "Miniatura"
  904. #: includes/api/api-helpers.php:845
  905. msgid "Medium"
  906. msgstr "Średni"
  907. #: includes/api/api-helpers.php:846
  908. msgid "Large"
  909. msgstr "Duży"
  910. #: includes/api/api-helpers.php:895
  911. msgid "Full Size"
  912. msgstr "Pełny rozmiar"
  913. #: includes/api/api-helpers.php:1632 includes/api/api-term.php:145
  914. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:993
  915. msgid "(no title)"
  916. msgstr "(brak tytułu)"
  917. #: includes/api/api-helpers.php:3567
  918. #, php-format
  919. msgid "Image width must be at least %dpx."
  920. msgstr "Szerokość obrazu musi mieć co najmniej %dpx."
  921. #: includes/api/api-helpers.php:3572
  922. #, php-format
  923. msgid "Image width must not exceed %dpx."
  924. msgstr "Szerokość obrazu nie może przekraczać %dpx."
  925. #: includes/api/api-helpers.php:3588
  926. #, php-format
  927. msgid "Image height must be at least %dpx."
  928. msgstr "Wysokość obrazu musi mieć co najmniej %dpx."
  929. #: includes/api/api-helpers.php:3593
  930. #, php-format
  931. msgid "Image height must not exceed %dpx."
  932. msgstr "Wysokość obrazu nie może przekraczać %dpx."
  933. #: includes/api/api-helpers.php:3611
  934. #, php-format
  935. msgid "File size must be at least %s."
  936. msgstr "Rozmiar pliku musi wynosić co najmniej %s."
  937. #: includes/api/api-helpers.php:3616
  938. #, php-format
  939. msgid "File size must not exceed %s."
  940. msgstr "Rozmiar pliku nie może przekraczać %s."
  941. #: includes/api/api-helpers.php:3650
  942. #, php-format
  943. msgid "File type must be %s."
  944. msgstr "Plik musi spełniać kryteria typu %s."
  945. #: includes/assets.php:343
  946. msgid "Are you sure?"
  947. msgstr "Czy na pewno?"
  948. #: includes/assets.php:344 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:79
  949. #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:159
  950. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:86
  951. msgid "Yes"
  952. msgstr "Tak"
  953. #: includes/assets.php:345 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:80
  954. #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:174
  955. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:96
  956. msgid "No"
  957. msgstr "Nie"
  958. #: includes/assets.php:346 includes/fields/class-acf-field-file.php:153
  959. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:133
  960. #: includes/fields/class-acf-field-link.php:140
  961. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:338
  962. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:478
  963. msgid "Remove"
  964. msgstr "Usuń"
  965. #: includes/assets.php:347
  966. msgid "Cancel"
  967. msgstr "Anuluj"
  968. #: includes/assets.php:355
  969. msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page"
  970. msgstr ""
  971. "Wprowadzone przez Ciebie zmiany przepadną jeśli przejdziesz do innej strony"
  972. #: includes/assets.php:358
  973. msgid "Validation successful"
  974. msgstr "Walidacja zakończona sukcesem"
  975. #: includes/assets.php:359 includes/validation.php:285
  976. #: includes/validation.php:296
  977. msgid "Validation failed"
  978. msgstr "Walidacja nie powiodła się"
  979. #: includes/assets.php:360
  980. msgid "1 field requires attention"
  981. msgstr "1 pole wymaga uwagi"
  982. #: includes/assets.php:361
  983. #, php-format
  984. msgid "%d fields require attention"
  985. msgstr "%d pól wymaga uwagi"
  986. #: includes/assets.php:364 includes/forms/form-comment.php:166
  987. #: pro/admin/admin-options-page.php:325
  988. msgid "Edit field group"
  989. msgstr "Edytuj grupę pól"
  990. #: includes/fields.php:308
  991. msgid "Field type does not exist"
  992. msgstr "Typ pola nie istnieje"
  993. #: includes/fields.php:308
  994. msgid "Unknown"
  995. msgstr "Nieznane"
  996. #: includes/fields.php:349
  997. msgid "Basic"
  998. msgstr "Podstawowe"
  999. #: includes/fields.php:350 includes/forms/form-front.php:47
  1000. msgid "Content"
  1001. msgstr "Treść"
  1002. #: includes/fields.php:351
  1003. msgid "Choice"
  1004. msgstr "Wybór"
  1005. #: includes/fields.php:352
  1006. msgid "Relational"
  1007. msgstr "Relacyjne"
  1008. #: includes/fields.php:353
  1009. msgid "jQuery"
  1010. msgstr "jQuery"
  1011. #: includes/fields.php:354 includes/fields/class-acf-field-button-group.php:177
  1012. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:389
  1013. #: includes/fields/class-acf-field-group.php:474
  1014. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:290
  1015. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:840
  1016. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:554
  1017. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:603
  1018. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:449
  1019. msgid "Layout"
  1020. msgstr "Układ"
  1021. #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:24
  1022. msgid "Accordion"
  1023. msgstr "Zwijane panele"
  1024. #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:99
  1025. msgid "Open"
  1026. msgstr "Otwarte"
  1027. #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:100
  1028. msgid "Display this accordion as open on page load."
  1029. msgstr "Pokaż ten zwijany panel jako otwarty po załadowaniu strony."
  1030. #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:109
  1031. msgid "Multi-expand"
  1032. msgstr "Multi-expand"
  1033. #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:110
  1034. msgid "Allow this accordion to open without closing others."
  1035. msgstr "Zezwól, aby ten zwijany panel otwierał się bez zamykania innych."
  1036. #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:119
  1037. #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:114
  1038. msgid "Endpoint"
  1039. msgstr "Punkt końcowy"
  1040. #: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:120
  1041. msgid ""
  1042. "Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion will "
  1043. "not be visible."
  1044. msgstr ""
  1045. "Zdefiniuj punkt końcowy dla zatrzymania poprzedniego panelu zwijanego. Ten "
  1046. "panel zwijany nie będzie widoczny."
  1047. #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:24
  1048. msgid "Button Group"
  1049. msgstr "Grupa przycisków"
  1050. #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:149
  1051. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:344
  1052. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:235
  1053. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:364
  1054. msgid "Choices"
  1055. msgstr "Wybory"
  1056. #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:150
  1057. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:345
  1058. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:236
  1059. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:365
  1060. msgid "Enter each choice on a new line."
  1061. msgstr "Wpisz każdy z wyborów w osobnej linii."
  1062. #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:150
  1063. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:345
  1064. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:236
  1065. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:365
  1066. msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:"
  1067. msgstr ""
  1068. "Aby uzyskać większą kontrolę, można określić zarówno wartość i etykietę w "
  1069. "niniejszy sposób:"
  1070. #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:150
  1071. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:345
  1072. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:236
  1073. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:365
  1074. msgid "red : Red"
  1075. msgstr "czerwony : Czerwony"
  1076. #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:158
  1077. #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:506
  1078. #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:411
  1079. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:244
  1080. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:382
  1081. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:771
  1082. #: includes/fields/class-acf-field-user.php:63
  1083. msgid "Allow Null?"
  1084. msgstr "Zezwolić na pustą wartość Null?"
  1085. #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:168
  1086. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:380
  1087. #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:127
  1088. #: includes/fields/class-acf-field-email.php:118
  1089. #: includes/fields/class-acf-field-number.php:127
  1090. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:281
  1091. #: includes/fields/class-acf-field-range.php:155
  1092. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:373
  1093. #: includes/fields/class-acf-field-text.php:95
  1094. #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:102
  1095. #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:135
  1096. #: includes/fields/class-acf-field-url.php:100
  1097. #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:371
  1098. msgid "Default Value"
  1099. msgstr "Domyślna wartość"
  1100. #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:169
  1101. #: includes/fields/class-acf-field-email.php:119
  1102. #: includes/fields/class-acf-field-number.php:128
  1103. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:282
  1104. #: includes/fields/class-acf-field-range.php:156
  1105. #: includes/fields/class-acf-field-text.php:96
  1106. #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:103
  1107. #: includes/fields/class-acf-field-url.php:101
  1108. #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:372
  1109. msgid "Appears when creating a new post"
  1110. msgstr "Wyświetlane podczas tworzenia nowego wpisu"
  1111. #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:183
  1112. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:396
  1113. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:297
  1114. msgid "Horizontal"
  1115. msgstr "Poziomy"
  1116. #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:184
  1117. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:395
  1118. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:296
  1119. msgid "Vertical"
  1120. msgstr "Pionowy"
  1121. #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:191
  1122. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:413
  1123. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:214
  1124. #: includes/fields/class-acf-field-link.php:166
  1125. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:304
  1126. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:816
  1127. msgid "Return Value"
  1128. msgstr "Zwracana wartość"
  1129. #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:192
  1130. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:414
  1131. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:215
  1132. #: includes/fields/class-acf-field-link.php:167
  1133. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:305
  1134. msgid "Specify the returned value on front end"
  1135. msgstr "Określ zwracaną wartość na stronie (front-end)"
  1136. #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:197
  1137. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:419
  1138. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:310
  1139. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:432
  1140. msgid "Value"
  1141. msgstr "Wartość"
  1142. #: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:199
  1143. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:421
  1144. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:312
  1145. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:434
  1146. msgid "Both (Array)"
  1147. msgstr "Oba (Array)"
  1148. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:25
  1149. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:758
  1150. msgid "Checkbox"
  1151. msgstr "Wybór (checkbox)"
  1152. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:154
  1153. msgid "Toggle All"
  1154. msgstr "Przełącz wszystko"
  1155. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:221
  1156. msgid "Add new choice"
  1157. msgstr "Dodaj nowy wybór"
  1158. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:353
  1159. msgid "Allow Custom"
  1160. msgstr "Zezwól na niestandardowe"
  1161. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:358
  1162. msgid "Allow 'custom' values to be added"
  1163. msgstr "Zezwalaj na dodawanie \"niestandardowych\" wartości"
  1164. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:364
  1165. msgid "Save Custom"
  1166. msgstr "Zapisz niestandardowe"
  1167. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:369
  1168. msgid "Save 'custom' values to the field's choices"
  1169. msgstr "Zapisz \"niestandardowe\" wartości tego pola wyboru"
  1170. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:381
  1171. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:374
  1172. msgid "Enter each default value on a new line"
  1173. msgstr "Wpisz każdą domyślną wartość w osobnej linii"
  1174. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:403
  1175. msgid "Toggle"
  1176. msgstr "Przełącznik (Toggle)"
  1177. #: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:404
  1178. msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices"
  1179. msgstr ""
  1180. "Dołącz dodatkowe pole wyboru, aby grupowo włączać/wyłączać wszystkie pola "
  1181. "wyboru"
  1182. #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:25
  1183. msgid "Color Picker"
  1184. msgstr "Wybór koloru"
  1185. #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:64
  1186. msgid "Clear"
  1187. msgstr "Wyczyść"
  1188. #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:65
  1189. msgid "Clear color"
  1190. msgstr "Usuń kolor"
  1191. #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:66
  1192. msgid "Default"
  1193. msgstr "Domyślna wartość"
  1194. #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:67
  1195. msgid "Select default color"
  1196. msgstr "Ustaw kolor domyślny"
  1197. #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:68
  1198. msgid "Select Color"
  1199. msgstr "Wybierz kolor"
  1200. #: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:69
  1201. msgid "Color value"
  1202. msgstr "Wartość koloru"
  1203. #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:25
  1204. msgid "Date Picker"
  1205. msgstr "Wybór daty"
  1206. #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:59
  1207. msgctxt "Date Picker JS closeText"
  1208. msgid "Done"
  1209. msgstr "Gotowe"
  1210. #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:60
  1211. msgctxt "Date Picker JS currentText"
  1212. msgid "Today"
  1213. msgstr "Dzisiaj"
  1214. #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:61
  1215. msgctxt "Date Picker JS nextText"
  1216. msgid "Next"
  1217. msgstr "Dalej"
  1218. #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:62
  1219. msgctxt "Date Picker JS prevText"
  1220. msgid "Prev"
  1221. msgstr "Wstecz"
  1222. #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:63
  1223. msgctxt "Date Picker JS weekHeader"
  1224. msgid "Wk"
  1225. msgstr "Tydz"
  1226. #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:178
  1227. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:183
  1228. #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:109
  1229. msgid "Display Format"
  1230. msgstr "Format wyświetlania"
  1231. #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:179
  1232. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:184
  1233. #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:110
  1234. msgid "The format displayed when editing a post"
  1235. msgstr "Wyświetlany format przy edycji wpisu"
  1236. #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:187
  1237. #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:218
  1238. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:193
  1239. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:210
  1240. #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:117
  1241. #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:132
  1242. msgid "Custom:"
  1243. msgstr "Niestandardowe:"
  1244. #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:197
  1245. msgid "Save Format"
  1246. msgstr "Zapisz format"
  1247. #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:198
  1248. msgid "The format used when saving a value"
  1249. msgstr "Format używany podczas zapisywania wartości"
  1250. #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:208
  1251. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:200
  1252. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:194
  1253. #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:431
  1254. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:628
  1255. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:427
  1256. #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:124
  1257. #: includes/fields/class-acf-field-user.php:79
  1258. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:557
  1259. msgid "Return Format"
  1260. msgstr "Zwracany format"
  1261. #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:209
  1262. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:201
  1263. #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:125
  1264. msgid "The format returned via template functions"
  1265. msgstr "Wartość zwracana przez funkcje w szablonie"
  1266. #: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:227
  1267. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:217
  1268. msgid "Week Starts On"
  1269. msgstr "Tydzień zaczyna się od"
  1270. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:25
  1271. msgid "Date Time Picker"
  1272. msgstr "Wybieranie daty i godziny"
  1273. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:68
  1274. msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle"
  1275. msgid "Choose Time"
  1276. msgstr "Wybierz czas"
  1277. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:69
  1278. msgctxt "Date Time Picker JS timeText"
  1279. msgid "Time"
  1280. msgstr "Czas"
  1281. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:70
  1282. msgctxt "Date Time Picker JS hourText"
  1283. msgid "Hour"
  1284. msgstr "Godzina"
  1285. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:71
  1286. msgctxt "Date Time Picker JS minuteText"
  1287. msgid "Minute"
  1288. msgstr "Minuta"
  1289. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:72
  1290. msgctxt "Date Time Picker JS secondText"
  1291. msgid "Second"
  1292. msgstr "Sekunda"
  1293. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:73
  1294. msgctxt "Date Time Picker JS millisecText"
  1295. msgid "Millisecond"
  1296. msgstr "Milisekunda"
  1297. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:74
  1298. msgctxt "Date Time Picker JS microsecText"
  1299. msgid "Microsecond"
  1300. msgstr "Mikrosekunda"
  1301. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:75
  1302. msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText"
  1303. msgid "Time Zone"
  1304. msgstr "Strefa czasu"
  1305. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:76
  1306. msgctxt "Date Time Picker JS currentText"
  1307. msgid "Now"
  1308. msgstr "Teraz"
  1309. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:77
  1310. msgctxt "Date Time Picker JS closeText"
  1311. msgid "Done"
  1312. msgstr "Gotowe"
  1313. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:78
  1314. msgctxt "Date Time Picker JS selectText"
  1315. msgid "Select"
  1316. msgstr "Wybierz"
  1317. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:80
  1318. msgctxt "Date Time Picker JS amText"
  1319. msgid "AM"
  1320. msgstr "AM"
  1321. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:81
  1322. msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort"
  1323. msgid "A"
  1324. msgstr "A"
  1325. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:84
  1326. msgctxt "Date Time Picker JS pmText"
  1327. msgid "PM"
  1328. msgstr "PM"
  1329. #: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:85
  1330. msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort"
  1331. msgid "P"
  1332. msgstr "P"
  1333. #: includes/fields/class-acf-field-email.php:25
  1334. msgid "Email"
  1335. msgstr "E-mail"
  1336. #: includes/fields/class-acf-field-email.php:127
  1337. #: includes/fields/class-acf-field-number.php:136
  1338. #: includes/fields/class-acf-field-password.php:71
  1339. #: includes/fields/class-acf-field-text.php:104
  1340. #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:111
  1341. #: includes/fields/class-acf-field-url.php:109
  1342. msgid "Placeholder Text"
  1343. msgstr "Placeholder (tekst zastępczy)"
  1344. #: includes/fields/class-acf-field-email.php:128
  1345. #: includes/fields/class-acf-field-number.php:137
  1346. #: includes/fields/class-acf-field-password.php:72
  1347. #: includes/fields/class-acf-field-text.php:105
  1348. #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:112
  1349. #: includes/fields/class-acf-field-url.php:110
  1350. msgid "Appears within the input"
  1351. msgstr "Pojawia się w polu formularza"
  1352. #: includes/fields/class-acf-field-email.php:136
  1353. #: includes/fields/class-acf-field-number.php:145
  1354. #: includes/fields/class-acf-field-password.php:80
  1355. #: includes/fields/class-acf-field-range.php:194
  1356. #: includes/fields/class-acf-field-text.php:113
  1357. msgid "Prepend"
  1358. msgstr "Przed polem (prefiks)"
  1359. #: includes/fields/class-acf-field-email.php:137
  1360. #: includes/fields/class-acf-field-number.php:146
  1361. #: includes/fields/class-acf-field-password.php:81
  1362. #: includes/fields/class-acf-field-range.php:195
  1363. #: includes/fields/class-acf-field-text.php:114
  1364. msgid "Appears before the input"
  1365. msgstr "Pojawia się przed polem formularza"
  1366. #: includes/fields/class-acf-field-email.php:145
  1367. #: includes/fields/class-acf-field-number.php:154
  1368. #: includes/fields/class-acf-field-password.php:89
  1369. #: includes/fields/class-acf-field-range.php:203
  1370. #: includes/fields/class-acf-field-text.php:122
  1371. msgid "Append"
  1372. msgstr "Za polem (sufiks)"
  1373. #: includes/fields/class-acf-field-email.php:146
  1374. #: includes/fields/class-acf-field-number.php:155
  1375. #: includes/fields/class-acf-field-password.php:90
  1376. #: includes/fields/class-acf-field-range.php:204
  1377. #: includes/fields/class-acf-field-text.php:123
  1378. msgid "Appears after the input"
  1379. msgstr "Pojawia się za polem formularza"
  1380. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:25
  1381. msgid "File"
  1382. msgstr "Plik"
  1383. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:58
  1384. msgid "Edit File"
  1385. msgstr "Edytuj plik"
  1386. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:59
  1387. msgid "Update File"
  1388. msgstr "Aktualizuj plik"
  1389. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:141
  1390. msgid "File name"
  1391. msgstr "Nazwa pliku"
  1392. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:145
  1393. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:247
  1394. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:258
  1395. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:254
  1396. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:283
  1397. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:642
  1398. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:671
  1399. msgid "File size"
  1400. msgstr "Wielkość pliku"
  1401. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:169
  1402. msgid "Add File"
  1403. msgstr "Dodaj plik"
  1404. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:220
  1405. msgid "File Array"
  1406. msgstr "Tablica pliku (Array)"
  1407. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:221
  1408. msgid "File URL"
  1409. msgstr "Adres URL pliku"
  1410. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:222
  1411. msgid "File ID"
  1412. msgstr "ID pliku"
  1413. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:229
  1414. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:219
  1415. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:592
  1416. msgid "Library"
  1417. msgstr "Biblioteka"
  1418. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:230
  1419. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:220
  1420. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:593
  1421. msgid "Limit the media library choice"
  1422. msgstr "Ograniczenie wyborów z biblioteki"
  1423. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:235
  1424. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:225
  1425. #: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:71
  1426. #: includes/locations/class-acf-location-comment.php:59
  1427. #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:72
  1428. #: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:61
  1429. #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:65
  1430. #: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:76
  1431. #: includes/locations/class-acf-location-widget.php:63
  1432. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:598
  1433. #: pro/locations/class-acf-location-block.php:64
  1434. msgid "All"
  1435. msgstr "Wszystkie"
  1436. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:236
  1437. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:226
  1438. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:599
  1439. msgid "Uploaded to post"
  1440. msgstr "Przesłane do wpisu"
  1441. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:243
  1442. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:233
  1443. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:621
  1444. msgid "Minimum"
  1445. msgstr "Minimum"
  1446. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:244
  1447. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:255
  1448. msgid "Restrict which files can be uploaded"
  1449. msgstr "Określ jakie pliki mogą być przesyłane"
  1450. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:254
  1451. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:262
  1452. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:650
  1453. msgid "Maximum"
  1454. msgstr "Maksimum"
  1455. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:265
  1456. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:291
  1457. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:678
  1458. msgid "Allowed file types"
  1459. msgstr "Dozwolone typy plików"
  1460. #: includes/fields/class-acf-field-file.php:266
  1461. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:292
  1462. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:679
  1463. msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
  1464. msgstr "Lista rozdzielana przecinkami. Pozostaw puste dla wszystkich typów"
  1465. #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:25
  1466. msgid "Google Map"
  1467. msgstr "Mapa Google"
  1468. #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:59
  1469. msgid "Sorry, this browser does not support geolocation"
  1470. msgstr "Przepraszamy, ta przeglądarka nie obsługuje geolokalizacji"
  1471. #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:146
  1472. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:587
  1473. msgid "Search"
  1474. msgstr "Szukaj"
  1475. #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:147
  1476. msgid "Clear location"
  1477. msgstr "Wyczyść lokalizację"
  1478. #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:148
  1479. msgid "Find current location"
  1480. msgstr "Znajdź aktualną lokalizację"
  1481. #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:151
  1482. msgid "Search for address..."
  1483. msgstr "Szukaj adresu..."
  1484. #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:181
  1485. #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:192
  1486. msgid "Center"
  1487. msgstr "Wyśrodkuj"
  1488. #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:182
  1489. #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:193
  1490. msgid "Center the initial map"
  1491. msgstr "Wyśrodkuj początkową mapę"
  1492. #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:204
  1493. msgid "Zoom"
  1494. msgstr "Zbliżenie"
  1495. #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:205
  1496. msgid "Set the initial zoom level"
  1497. msgstr "Ustaw początkowe zbliżenie"
  1498. #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:214
  1499. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:245
  1500. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:274
  1501. #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:268
  1502. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:633
  1503. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:662
  1504. msgid "Height"
  1505. msgstr "Wysokość"
  1506. #: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:215
  1507. msgid "Customize the map height"
  1508. msgstr "Dostosuj wysokość mapy"
  1509. #: includes/fields/class-acf-field-group.php:25
  1510. msgid "Group"
  1511. msgstr "Grupa"
  1512. #: includes/fields/class-acf-field-group.php:459
  1513. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:385
  1514. msgid "Sub Fields"
  1515. msgstr "Pola podrzędne"
  1516. #: includes/fields/class-acf-field-group.php:475
  1517. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:841
  1518. msgid "Specify the style used to render the selected fields"
  1519. msgstr "Określ style stosowane to renderowania wybranych pól"
  1520. #: includes/fields/class-acf-field-group.php:480
  1521. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:846
  1522. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:615
  1523. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:457
  1524. #: pro/locations/class-acf-location-block.php:20
  1525. msgid "Block"
  1526. msgstr "Blok"
  1527. #: includes/fields/class-acf-field-group.php:481
  1528. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:847
  1529. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:614
  1530. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:456
  1531. msgid "Table"
  1532. msgstr "Tabela"
  1533. #: includes/fields/class-acf-field-group.php:482
  1534. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:848
  1535. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:616
  1536. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:458
  1537. msgid "Row"
  1538. msgstr "Wiersz"
  1539. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:25
  1540. msgid "Image"
  1541. msgstr "Obraz"
  1542. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:63
  1543. msgid "Select Image"
  1544. msgstr "Wybierz obraz"
  1545. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:64
  1546. msgid "Edit Image"
  1547. msgstr "Edytuj obraz"
  1548. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:65
  1549. msgid "Update Image"
  1550. msgstr "Aktualizuj obraz"
  1551. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:66 includes/media.php:61
  1552. msgid "All images"
  1553. msgstr "Wszystkie obrazy"
  1554. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:148
  1555. msgid "No image selected"
  1556. msgstr "Nie wybrano obrazu"
  1557. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:148
  1558. msgid "Add Image"
  1559. msgstr "Dodaj obraz"
  1560. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:200
  1561. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:563
  1562. msgid "Image Array"
  1563. msgstr "Tablica obrazów (Array)"
  1564. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:201
  1565. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:564
  1566. msgid "Image URL"
  1567. msgstr "Adres URL obrazu"
  1568. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:202
  1569. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:565
  1570. msgid "Image ID"
  1571. msgstr "ID obrazu"
  1572. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:209
  1573. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:571
  1574. msgid "Preview Size"
  1575. msgstr "Rozmiar podglądu"
  1576. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:234
  1577. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:263
  1578. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:622
  1579. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:651
  1580. msgid "Restrict which images can be uploaded"
  1581. msgstr "Określ jakie obrazy mogą być przesyłane"
  1582. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:237
  1583. #: includes/fields/class-acf-field-image.php:266
  1584. #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:257
  1585. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:625
  1586. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:654
  1587. msgid "Width"
  1588. msgstr "Szerokość"
  1589. #: includes/fields/class-acf-field-link.php:25
  1590. msgid "Link"
  1591. msgstr "Link"
  1592. #: includes/fields/class-acf-field-link.php:133
  1593. msgid "Select Link"
  1594. msgstr "Wybierz link"
  1595. #: includes/fields/class-acf-field-link.php:138
  1596. msgid "Opens in a new window/tab"
  1597. msgstr "Otwiera się w nowym oknie/karcie"
  1598. #: includes/fields/class-acf-field-link.php:172
  1599. msgid "Link Array"
  1600. msgstr "Tablica linków (Array)"
  1601. #: includes/fields/class-acf-field-link.php:173
  1602. msgid "Link URL"
  1603. msgstr "Adres URL linku"
  1604. #: includes/fields/class-acf-field-message.php:25
  1605. #: includes/fields/class-acf-field-message.php:101
  1606. #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:126
  1607. msgid "Message"
  1608. msgstr "Wiadomość"
  1609. #: includes/fields/class-acf-field-message.php:110
  1610. #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:139
  1611. msgid "New Lines"
  1612. msgstr "Nowe linie"
  1613. #: includes/fields/class-acf-field-message.php:111
  1614. #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:140
  1615. msgid "Controls how new lines are rendered"
  1616. msgstr "Kontroluje jak nowe linie są renderowane"
  1617. #: includes/fields/class-acf-field-message.php:115
  1618. #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:144
  1619. msgid "Automatically add paragraphs"
  1620. msgstr "Automatycznie dodaj akapity"
  1621. #: includes/fields/class-acf-field-message.php:116
  1622. #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:145
  1623. msgid "Automatically add &lt;br&gt;"
  1624. msgstr "Automatycznie dodaj &lt;br&gt;"
  1625. #: includes/fields/class-acf-field-message.php:117
  1626. #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:146
  1627. msgid "No Formatting"
  1628. msgstr "Brak formatowania"
  1629. #: includes/fields/class-acf-field-message.php:124
  1630. msgid "Escape HTML"
  1631. msgstr "Dodawaj znaki ucieczki do HTML (escape HTML)"
  1632. #: includes/fields/class-acf-field-message.php:125
  1633. msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering"
  1634. msgstr ""
  1635. "Zezwól aby znaczniki HTML były wyświetlane jako widoczny tekst, a nie "
  1636. "renderowane"
  1637. #: includes/fields/class-acf-field-number.php:25
  1638. msgid "Number"
  1639. msgstr "Liczba"
  1640. #: includes/fields/class-acf-field-number.php:163
  1641. #: includes/fields/class-acf-field-range.php:164
  1642. msgid "Minimum Value"
  1643. msgstr "Minimalna wartość"
  1644. #: includes/fields/class-acf-field-number.php:172
  1645. #: includes/fields/class-acf-field-range.php:174
  1646. msgid "Maximum Value"
  1647. msgstr "Maksymalna wartość"
  1648. #: includes/fields/class-acf-field-number.php:181
  1649. #: includes/fields/class-acf-field-range.php:184
  1650. msgid "Step Size"
  1651. msgstr "Wielkość kroku"
  1652. #: includes/fields/class-acf-field-number.php:219
  1653. msgid "Value must be a number"
  1654. msgstr "Wartość musi być liczbą"
  1655. #: includes/fields/class-acf-field-number.php:237
  1656. #, php-format
  1657. msgid "Value must be equal to or higher than %d"
  1658. msgstr "Wartość musi być równa lub wyższa od %d"
  1659. #: includes/fields/class-acf-field-number.php:245
  1660. #, php-format
  1661. msgid "Value must be equal to or lower than %d"
  1662. msgstr "Wartość musi być równa lub niższa od %d"
  1663. #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:25
  1664. msgid "oEmbed"
  1665. msgstr "oEmbed"
  1666. #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:216
  1667. msgid "Enter URL"
  1668. msgstr "Wprowadź adres URL"
  1669. #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:254
  1670. #: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:265
  1671. msgid "Embed Size"
  1672. msgstr "Rozmiar osadzenia"
  1673. #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:25
  1674. msgid "Page Link"
  1675. msgstr "Link do strony"
  1676. #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:170
  1677. msgid "Archives"
  1678. msgstr "Archiwa"
  1679. #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:262
  1680. #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:267
  1681. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:948
  1682. msgid "Parent"
  1683. msgstr "Rodzic"
  1684. #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:478
  1685. #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:383
  1686. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:554
  1687. msgid "Filter by Post Type"
  1688. msgstr "Filtruj wg typu wpisu"
  1689. #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:486
  1690. #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:391
  1691. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:562
  1692. msgid "All post types"
  1693. msgstr "Wszystkie typy wpisów"
  1694. #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:492
  1695. #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:397
  1696. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:568
  1697. msgid "Filter by Taxonomy"
  1698. msgstr "Filtruj wg taksonomii"
  1699. #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:500
  1700. #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:405
  1701. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:576
  1702. msgid "All taxonomies"
  1703. msgstr "Wszystkie taksonomie"
  1704. #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:516
  1705. msgid "Allow Archives URLs"
  1706. msgstr "Pozwól na adresy URL archiwów"
  1707. #: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:526
  1708. #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:421
  1709. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:392
  1710. #: includes/fields/class-acf-field-user.php:71
  1711. msgid "Select multiple values?"
  1712. msgstr "Możliwość wyboru wielu wartości?"
  1713. #: includes/fields/class-acf-field-password.php:25
  1714. msgid "Password"
  1715. msgstr "Hasło"
  1716. #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:25
  1717. #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:436
  1718. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:633
  1719. msgid "Post Object"
  1720. msgstr "Obiekt wpisu"
  1721. #: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:437
  1722. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:634
  1723. msgid "Post ID"
  1724. msgstr "ID wpisu"
  1725. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:25
  1726. msgid "Radio Button"
  1727. msgstr "Przycisk opcji (radio)"
  1728. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:254
  1729. msgid "Other"
  1730. msgstr "Inne"
  1731. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:259
  1732. msgid "Add 'other' choice to allow for custom values"
  1733. msgstr ""
  1734. "Dodaj pole \"inne\" aby zezwolić na wartości definiowane przez użytkownika"
  1735. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:265
  1736. msgid "Save Other"
  1737. msgstr "Zapisz inne"
  1738. #: includes/fields/class-acf-field-radio.php:270
  1739. msgid "Save 'other' values to the field's choices"
  1740. msgstr "Dopisz zapisaną wartość pola \"inne\" do wyborów tego pola"
  1741. #: includes/fields/class-acf-field-range.php:25
  1742. msgid "Range"
  1743. msgstr "Zakres"
  1744. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:25
  1745. msgid "Relationship"
  1746. msgstr "Relacja"
  1747. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:62
  1748. msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
  1749. msgstr "Maksymalna liczba wartości została przekroczona ( {max} wartości )"
  1750. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:63
  1751. msgid "Loading"
  1752. msgstr "Ładowanie"
  1753. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:64
  1754. msgid "No matches found"
  1755. msgstr "Nie znaleziono pasujących wyników"
  1756. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:411
  1757. msgid "Select post type"
  1758. msgstr "Wybierz typ wpisu"
  1759. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:420
  1760. msgid "Select taxonomy"
  1761. msgstr "Wybierz taksonomię"
  1762. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:476
  1763. msgid "Search..."
  1764. msgstr "Szukaj..."
  1765. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:582
  1766. msgid "Filters"
  1767. msgstr "Filtry"
  1768. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:588
  1769. #: includes/locations/class-acf-location-post-type.php:20
  1770. msgid "Post Type"
  1771. msgstr "Typ wpisu"
  1772. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:589
  1773. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:28
  1774. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:741
  1775. #: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:20
  1776. msgid "Taxonomy"
  1777. msgstr "Taksonomia"
  1778. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:596
  1779. msgid "Elements"
  1780. msgstr "Elementy"
  1781. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:597
  1782. msgid "Selected elements will be displayed in each result"
  1783. msgstr "Wybrane elementy będą wyświetlone przy każdym wyniku"
  1784. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:608
  1785. msgid "Minimum posts"
  1786. msgstr "Minimum wpisów"
  1787. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:617
  1788. msgid "Maximum posts"
  1789. msgstr "Maksimum wpisów"
  1790. #: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:721
  1791. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:779
  1792. #, php-format
  1793. msgid "%s requires at least %s selection"
  1794. msgid_plural "%s requires at least %s selections"
  1795. msgstr[0] "%s wymaga dokonania przynajmniej %s wyboru"
  1796. msgstr[1] "%s wymaga dokonania przynajmniej %s wyborów"
  1797. msgstr[2] "%s wymaga dokonania przynajmniej %s wyborów"
  1798. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:25
  1799. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:763
  1800. msgctxt "noun"
  1801. msgid "Select"
  1802. msgstr "Wybór"
  1803. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:111
  1804. msgctxt "Select2 JS matches_1"
  1805. msgid "One result is available, press enter to select it."
  1806. msgstr "Dostępny jest jeden wynik. Aby go wybrać, wciśnij klawisz enter."
  1807. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:112
  1808. #, php-format
  1809. msgctxt "Select2 JS matches_n"
  1810. msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate."
  1811. msgstr "Dostępnych wyników - %d. Użyj strzałek w górę i w dół, aby nawigować."
  1812. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:113
  1813. msgctxt "Select2 JS matches_0"
  1814. msgid "No matches found"
  1815. msgstr "Nie znaleziono wyników"
  1816. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:114
  1817. msgctxt "Select2 JS input_too_short_1"
  1818. msgid "Please enter 1 or more characters"
  1819. msgstr "Wpisz 1 lub więcej znaków"
  1820. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:115
  1821. #, php-format
  1822. msgctxt "Select2 JS input_too_short_n"
  1823. msgid "Please enter %d or more characters"
  1824. msgstr "Wpisz %d lub więcej znaków"
  1825. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:116
  1826. msgctxt "Select2 JS input_too_long_1"
  1827. msgid "Please delete 1 character"
  1828. msgstr "Proszę usunąć 1 znak"
  1829. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:117
  1830. #, php-format
  1831. msgctxt "Select2 JS input_too_long_n"
  1832. msgid "Please delete %d characters"
  1833. msgstr "Proszę usunąć %d znaki/ów"
  1834. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:118
  1835. msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1"
  1836. msgid "You can only select 1 item"
  1837. msgstr "Możesz wybrać tylko 1 element"
  1838. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:119
  1839. #, php-format
  1840. msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n"
  1841. msgid "You can only select %d items"
  1842. msgstr "Możesz wybrać tylko %d elementy/ów"
  1843. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:120
  1844. msgctxt "Select2 JS load_more"
  1845. msgid "Loading more results&hellip;"
  1846. msgstr "Ładuję więcej wyników&hellip;"
  1847. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:121
  1848. msgctxt "Select2 JS searching"
  1849. msgid "Searching&hellip;"
  1850. msgstr "Szukam&hellip;"
  1851. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:122
  1852. msgctxt "Select2 JS load_fail"
  1853. msgid "Loading failed"
  1854. msgstr "Ładowanie zakończone niepowodzeniem"
  1855. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:259 includes/media.php:54
  1856. msgctxt "verb"
  1857. msgid "Select"
  1858. msgstr "Wybierz"
  1859. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:402
  1860. #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:144
  1861. msgid "Stylised UI"
  1862. msgstr "Ostylowany interfejs użytkownika"
  1863. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:412
  1864. msgid "Use AJAX to lazy load choices?"
  1865. msgstr "Użyć technologii AJAX do wczytywania wyników?"
  1866. #: includes/fields/class-acf-field-select.php:428
  1867. msgid "Specify the value returned"
  1868. msgstr "Określ zwracaną wartość"
  1869. #: includes/fields/class-acf-field-separator.php:25
  1870. msgid "Separator"
  1871. msgstr "Separator"
  1872. #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:25
  1873. msgid "Tab"
  1874. msgstr "Zakładka"
  1875. #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:102
  1876. msgid "Placement"
  1877. msgstr "Położenie"
  1878. #: includes/fields/class-acf-field-tab.php:115
  1879. msgid ""
  1880. "Define an endpoint for the previous tabs to stop. This will start a new "
  1881. "group of tabs."
  1882. msgstr "Użyj tego pola jako punkt końcowy i zacznij nową grupę zakładek."
  1883. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:701
  1884. #, php-format
  1885. msgctxt "No terms"
  1886. msgid "No %s"
  1887. msgstr "Brak %s"
  1888. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:742
  1889. msgid "Select the taxonomy to be displayed"
  1890. msgstr "Wybierz taksonomię do wyświetlenia"
  1891. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:751
  1892. msgid "Appearance"
  1893. msgstr "Wygląd"
  1894. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:752
  1895. msgid "Select the appearance of this field"
  1896. msgstr "Określ wygląd tego pola"
  1897. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:757
  1898. msgid "Multiple Values"
  1899. msgstr "Wiele wartości"
  1900. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:759
  1901. msgid "Multi Select"
  1902. msgstr "Wybór wielokrotny"
  1903. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:761
  1904. msgid "Single Value"
  1905. msgstr "Pojedyncza wartość"
  1906. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:762
  1907. msgid "Radio Buttons"
  1908. msgstr "Przycisk opcji (radio)"
  1909. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:786
  1910. msgid "Create Terms"
  1911. msgstr "Tworzenie terminów taksonomii"
  1912. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:787
  1913. msgid "Allow new terms to be created whilst editing"
  1914. msgstr "Pozwól na tworzenie nowych terminów taksonomii podczas edycji"
  1915. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:796
  1916. msgid "Save Terms"
  1917. msgstr "Zapisz terminy taksonomii"
  1918. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:797
  1919. msgid "Connect selected terms to the post"
  1920. msgstr "Przypisz wybrane terminy taksonomii do wpisu"
  1921. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:806
  1922. msgid "Load Terms"
  1923. msgstr "Wczytaj terminy taksonomii"
  1924. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:807
  1925. msgid "Load value from posts terms"
  1926. msgstr "Wczytaj wartości z terminów taksonomii z wpisu"
  1927. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:821
  1928. msgid "Term Object"
  1929. msgstr "Obiekt terminu (WP_Term)"
  1930. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:822
  1931. msgid "Term ID"
  1932. msgstr "ID terminu"
  1933. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:872
  1934. #, php-format
  1935. msgid "User unable to add new %s"
  1936. msgstr "Użytkownik nie może dodać nowych %s"
  1937. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:882
  1938. #, php-format
  1939. msgid "%s already exists"
  1940. msgstr "%s już istnieje"
  1941. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:914
  1942. #, php-format
  1943. msgid "%s added"
  1944. msgstr "Dodano %s"
  1945. #: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:960
  1946. #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:66
  1947. msgid "Add"
  1948. msgstr "Dodaj"
  1949. #: includes/fields/class-acf-field-text.php:25
  1950. msgid "Text"
  1951. msgstr "Tekst"
  1952. #: includes/fields/class-acf-field-text.php:131
  1953. #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:120
  1954. msgid "Character Limit"
  1955. msgstr "Limit znaków"
  1956. #: includes/fields/class-acf-field-text.php:132
  1957. #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:121
  1958. msgid "Leave blank for no limit"
  1959. msgstr "Pozostaw puste w przypadku braku limitu"
  1960. #: includes/fields/class-acf-field-text.php:157
  1961. #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:213
  1962. #, php-format
  1963. msgid "Value must not exceed %d characters"
  1964. msgstr "Wartość nie może przekraczać %d znaków"
  1965. #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:25
  1966. msgid "Text Area"
  1967. msgstr "Obszar tekstowy"
  1968. #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:129
  1969. msgid "Rows"
  1970. msgstr "Wiersze"
  1971. #: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:130
  1972. msgid "Sets the textarea height"
  1973. msgstr "Określa wysokość obszaru tekstowego"
  1974. #: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:25
  1975. msgid "Time Picker"
  1976. msgstr "Wybieranie daty i godziny"
  1977. #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:25
  1978. msgid "True / False"
  1979. msgstr "Prawda / Fałsz"
  1980. #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:127
  1981. msgid "Displays text alongside the checkbox"
  1982. msgstr "Wyświetla tekst obok pola wyboru (checkbox)"
  1983. #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:155
  1984. msgid "On Text"
  1985. msgstr "Tekst, gdy włączone"
  1986. #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:156
  1987. msgid "Text shown when active"
  1988. msgstr "Tekst wyświetlany, gdy jest aktywne"
  1989. #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:170
  1990. msgid "Off Text"
  1991. msgstr "Tekst, gdy wyłączone"
  1992. #: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:171
  1993. msgid "Text shown when inactive"
  1994. msgstr "Tekst wyświetlany, gdy jest nieaktywne"
  1995. #: includes/fields/class-acf-field-url.php:25
  1996. msgid "Url"
  1997. msgstr "Url"
  1998. #: includes/fields/class-acf-field-url.php:151
  1999. msgid "Value must be a valid URL"
  2000. msgstr "Wartość musi być poprawnym adresem URL"
  2001. #: includes/fields/class-acf-field-user.php:20 includes/locations.php:99
  2002. msgid "User"
  2003. msgstr "Użytkownik"
  2004. #: includes/fields/class-acf-field-user.php:51
  2005. msgid "Filter by role"
  2006. msgstr "Filtruj wg roli"
  2007. #: includes/fields/class-acf-field-user.php:59
  2008. msgid "All user roles"
  2009. msgstr "Wszystkie role użytkownika"
  2010. #: includes/fields/class-acf-field-user.php:84
  2011. msgid "User Array"
  2012. msgstr "Tablica użytkowników (Array)"
  2013. #: includes/fields/class-acf-field-user.php:85
  2014. msgid "User Object"
  2015. msgstr "Obiekt użytkownika"
  2016. #: includes/fields/class-acf-field-user.php:86
  2017. msgid "User ID"
  2018. msgstr "ID użytkownika"
  2019. #: includes/fields/class-acf-field-user.php:334
  2020. msgid "Error loading field."
  2021. msgstr "Błąd ładowania pola."
  2022. #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:25
  2023. msgid "Wysiwyg Editor"
  2024. msgstr "Edytor WYSIWYG"
  2025. #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:320
  2026. msgid "Visual"
  2027. msgstr "Wizualny"
  2028. #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:321
  2029. msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
  2030. msgid "Text"
  2031. msgstr "Tekstowy"
  2032. #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:327
  2033. msgid "Click to initialize TinyMCE"
  2034. msgstr "Kliknij, aby zainicjować TinyMCE"
  2035. #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:380
  2036. msgid "Tabs"
  2037. msgstr "Zakładki"
  2038. #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:385
  2039. msgid "Visual & Text"
  2040. msgstr "Wizualna i Tekstowa"
  2041. #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:386
  2042. msgid "Visual Only"
  2043. msgstr "Tylko wizualna"
  2044. #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:387
  2045. msgid "Text Only"
  2046. msgstr "Tylko tekstowa"
  2047. #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:394
  2048. msgid "Toolbar"
  2049. msgstr "Pasek narzędzi"
  2050. #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:409
  2051. msgid "Show Media Upload Buttons?"
  2052. msgstr "Wyświetlić przyciski Dodawania mediów?"
  2053. #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:419
  2054. msgid "Delay initialization?"
  2055. msgstr "Opóźnić inicjowanie?"
  2056. #: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:420
  2057. msgid "TinyMCE will not be initialized until field is clicked"
  2058. msgstr ""
  2059. "TinyMCE nie zostanie zainicjowany, dopóki to pole nie zostanie kliknięte"
  2060. #: includes/forms/form-front.php:38 pro/fields/class-acf-field-gallery.php:353
  2061. msgid "Title"
  2062. msgstr "Tytuł"
  2063. #: includes/forms/form-front.php:55
  2064. msgid "Validate Email"
  2065. msgstr "Waliduj E-mail"
  2066. #: includes/forms/form-front.php:104 pro/fields/class-acf-field-gallery.php:510
  2067. #: pro/options-page.php:81
  2068. msgid "Update"
  2069. msgstr "Aktualizuj"
  2070. #: includes/forms/form-front.php:105
  2071. msgid "Post updated"
  2072. msgstr "Wpis zaktualizowany"
  2073. #: includes/forms/form-front.php:231
  2074. msgid "Spam Detected"
  2075. msgstr "Wykryto Spam"
  2076. #: includes/forms/form-user.php:336
  2077. #, php-format
  2078. msgid "<strong>ERROR</strong>: %s"
  2079. msgstr "<strong>BŁĄD</strong> : %s"
  2080. #: includes/locations.php:23
  2081. #, php-format
  2082. msgid "Class \"%s\" does not exist."
  2083. msgstr "Klasa \"%s\" nie istnieje."
  2084. #: includes/locations.php:34
  2085. #, php-format
  2086. msgid "Location type \"%s\" is already registered."
  2087. msgstr "Typ lokalizacji \"%s\" jest już zarejestrowany."
  2088. #: includes/locations.php:97 includes/locations/class-acf-location-post.php:20
  2089. msgid "Post"
  2090. msgstr "Wpis"
  2091. #: includes/locations.php:98 includes/locations/class-acf-location-page.php:20
  2092. msgid "Page"
  2093. msgstr "Strona"
  2094. #: includes/locations.php:100
  2095. msgid "Forms"
  2096. msgstr "Formularze"
  2097. #: includes/locations/abstract-acf-location.php:103
  2098. msgid "is equal to"
  2099. msgstr "jest równe"
  2100. #: includes/locations/abstract-acf-location.php:104
  2101. msgid "is not equal to"
  2102. msgstr "jest inne niż"
  2103. #: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:20
  2104. msgid "Attachment"
  2105. msgstr "Załącznik"
  2106. #: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:82
  2107. #, php-format
  2108. msgid "All %s formats"
  2109. msgstr "Wszystkie formaty %s"
  2110. #: includes/locations/class-acf-location-comment.php:20
  2111. msgid "Comment"
  2112. msgstr "Komentarz"
  2113. #: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:20
  2114. msgid "Current User Role"
  2115. msgstr "Rola bieżącego użytkownika"
  2116. #: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:75
  2117. msgid "Super Admin"
  2118. msgstr "Super Administrator"
  2119. #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:20
  2120. msgid "Current User"
  2121. msgstr "Bieżący użytkownik"
  2122. #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:69
  2123. msgid "Logged in"
  2124. msgstr "Zalogowany"
  2125. #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:70
  2126. msgid "Viewing front end"
  2127. msgstr "Wyświetla stronę (front-end)"
  2128. #: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:71
  2129. msgid "Viewing back end"
  2130. msgstr "Wyświetla kokpit (back-end)"
  2131. #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu-item.php:20
  2132. msgid "Menu Item"
  2133. msgstr "Element menu"
  2134. #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:20
  2135. msgid "Menu"
  2136. msgstr "Menu"
  2137. #: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:78
  2138. msgid "Menu Locations"
  2139. msgstr "Pozycje menu"
  2140. #: includes/locations/class-acf-location-page-parent.php:20
  2141. msgid "Page Parent"
  2142. msgstr "Rodzic strony"
  2143. #: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:20
  2144. msgid "Page Template"
  2145. msgstr "Szablon strony"
  2146. #: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:71
  2147. #: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:83
  2148. msgid "Default Template"
  2149. msgstr "Domyślny szablon"
  2150. #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:20
  2151. msgid "Page Type"
  2152. msgstr "Typ strony"
  2153. #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:106
  2154. msgid "Front Page"
  2155. msgstr "Strona główna"
  2156. #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:107
  2157. msgid "Posts Page"
  2158. msgstr "Strona wpisów"
  2159. #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:108
  2160. msgid "Top Level Page (no parent)"
  2161. msgstr "Strona najwyższego poziomu (brak rodzica)"
  2162. #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:109
  2163. msgid "Parent Page (has children)"
  2164. msgstr "Strona będąca rodzicem (posiada potomne)"
  2165. #: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:110
  2166. msgid "Child Page (has parent)"
  2167. msgstr "Strona będąca potomną (ma rodziców)"
  2168. #: includes/locations/class-acf-location-post-category.php:20
  2169. msgid "Post Category"
  2170. msgstr "Kategoria wpisu"
  2171. #: includes/locations/class-acf-location-post-format.php:20
  2172. msgid "Post Format"
  2173. msgstr "Format wpisu"
  2174. #: includes/locations/class-acf-location-post-status.php:20
  2175. msgid "Post Status"
  2176. msgstr "Status wpisu"
  2177. #: includes/locations/class-acf-location-post-taxonomy.php:20
  2178. msgid "Post Taxonomy"
  2179. msgstr "Taksonomia wpisu"
  2180. #: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:20
  2181. msgid "Post Template"
  2182. msgstr "Szablon wpisu"
  2183. #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:20
  2184. msgid "User Form"
  2185. msgstr "Formularz użytkownika"
  2186. #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:67
  2187. msgid "Add / Edit"
  2188. msgstr "Dodaj / Edytuj"
  2189. #: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:68
  2190. msgid "Register"
  2191. msgstr "Zarejestruj"
  2192. #: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:22
  2193. msgid "User Role"
  2194. msgstr "Rola użytkownika"
  2195. #: includes/locations/class-acf-location-widget.php:20
  2196. msgid "Widget"
  2197. msgstr "Widżet"
  2198. #: includes/media.php:55
  2199. msgctxt "verb"
  2200. msgid "Edit"
  2201. msgstr "Edytuj"
  2202. #: includes/media.php:56
  2203. msgctxt "verb"
  2204. msgid "Update"
  2205. msgstr "Aktualizuj"
  2206. #: includes/media.php:57
  2207. msgid "Uploaded to this post"
  2208. msgstr "Przesłane do tego wpisu"
  2209. #: includes/media.php:58
  2210. msgid "Expand Details"
  2211. msgstr "Rozwiń szczegóły"
  2212. #: includes/media.php:59
  2213. msgid "Collapse Details"
  2214. msgstr "Zwiń szczegóły"
  2215. #: includes/media.php:60
  2216. msgid "Restricted"
  2217. msgstr "Ograniczone"
  2218. #: includes/validation.php:364
  2219. #, php-format
  2220. msgid "%s value is required"
  2221. msgstr "%s wartość jest wymagana"
  2222. #. Plugin Name of the plugin/theme
  2223. #: pro/acf-pro.php:28
  2224. msgid "Advanced Custom Fields PRO"
  2225. msgstr "Advanced Custom Fields PRO"
  2226. #: pro/admin/admin-options-page.php:198
  2227. msgid "Publish"
  2228. msgstr "Opublikuj"
  2229. #: pro/admin/admin-options-page.php:204
  2230. #, php-format
  2231. msgid ""
  2232. "No Custom Field Groups found for this options page. <a href=\"%s\">Create a "
  2233. "Custom Field Group</a>"
  2234. msgstr ""
  2235. "Żadna grupa pól nie została dodana do tej strony opcji. <a href=\"%s"
  2236. "\">Utwórz grupę własnych pól</a>"
  2237. #: pro/admin/admin-updates.php:49
  2238. msgid "<b>Error</b>. Could not connect to update server"
  2239. msgstr "<b>Błąd</b>. Nie można połączyć z serwerem aktualizacji"
  2240. #: pro/admin/admin-updates.php:118 pro/admin/views/html-settings-updates.php:12
  2241. msgid "Updates"
  2242. msgstr "Aktualizacje"
  2243. #: pro/admin/admin-updates.php:191
  2244. msgid ""
  2245. "<b>Error</b>. Could not authenticate update package. Please check again or "
  2246. "deactivate and reactivate your ACF PRO license."
  2247. msgstr ""
  2248. "<b>Error</b>. Nie można uwierzytelnić pakietu aktualizacyjnego. Proszę "
  2249. "sprawdzić ponownie lub dezaktywować i ponownie uaktywnić licencję ACF PRO."
  2250. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
  2251. msgid "Deactivate License"
  2252. msgstr "Deaktywuj licencję"
  2253. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
  2254. msgid "Activate License"
  2255. msgstr "Aktywuj licencję"
  2256. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:16
  2257. msgid "License Information"
  2258. msgstr "Informacje o licencji"
  2259. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:19
  2260. #, php-format
  2261. msgid ""
  2262. "To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a "
  2263. "licence key, please see <a href=\"%s\" target=\"_blank\">details & pricing</"
  2264. "a>."
  2265. msgstr ""
  2266. "Żeby odblokować aktualizacje proszę podać swój klucz licencyjny poniżej. "
  2267. "Jeśli nie posiadasz klucza prosimy zapoznać się ze <a href=\"%s\" target="
  2268. "\"_blank\">szczegółami i cennikiem</a>."
  2269. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:26
  2270. msgid "License Key"
  2271. msgstr "Klucz licencyjny"
  2272. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:58
  2273. msgid "Update Information"
  2274. msgstr "Informacje o aktualizacji"
  2275. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:65
  2276. msgid "Current Version"
  2277. msgstr "Zainstalowana wersja"
  2278. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:73
  2279. msgid "Latest Version"
  2280. msgstr "Najnowsza wersja"
  2281. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:81
  2282. msgid "Update Available"
  2283. msgstr "Dostępna aktualizacja"
  2284. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:89
  2285. msgid "Update Plugin"
  2286. msgstr "Aktualizuj wtyczkę"
  2287. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:91
  2288. msgid "Please enter your license key above to unlock updates"
  2289. msgstr ""
  2290. "Proszę wpisać swój klucz licencyjny powyżej aby odblokować aktualizacje"
  2291. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:97
  2292. msgid "Check Again"
  2293. msgstr "Sprawdź ponownie"
  2294. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:104
  2295. msgid "Changelog"
  2296. msgstr "Dziennik zmian"
  2297. #: pro/admin/views/html-settings-updates.php:114
  2298. msgid "Upgrade Notice"
  2299. msgstr "Informacje o aktualizacji"
  2300. #: pro/blocks.php:37
  2301. msgid "Block type name is required."
  2302. msgstr "Nazwa typu bloku jest wymagana."
  2303. #: pro/blocks.php:44
  2304. #, php-format
  2305. msgid "Block type \"%s\" is already registered."
  2306. msgstr "Typ bloku \"%s\" jest już zarejestrowany."
  2307. #: pro/blocks.php:444
  2308. msgid "Switch to Edit"
  2309. msgstr "Przejdź do Edytuj"
  2310. #: pro/blocks.php:445
  2311. msgid "Switch to Preview"
  2312. msgstr "Przejdź do Podglądu"
  2313. #: pro/blocks.php:446
  2314. msgid "Change content alignment"
  2315. msgstr "Zmień wyrównanie treści"
  2316. #: pro/blocks.php:449
  2317. #, php-format
  2318. msgid "%s settings"
  2319. msgstr "Ustawienia %s"
  2320. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:25
  2321. msgctxt "noun"
  2322. msgid "Clone"
  2323. msgstr "Klon"
  2324. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:809
  2325. msgid "Select one or more fields you wish to clone"
  2326. msgstr "Wybierz jedno lub więcej pól które chcesz sklonować"
  2327. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:826
  2328. msgid "Display"
  2329. msgstr "Wyświetl"
  2330. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:827
  2331. msgid "Specify the style used to render the clone field"
  2332. msgstr "Określ styl wykorzystywany do stosowania w klonowanych polach"
  2333. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:832
  2334. msgid "Group (displays selected fields in a group within this field)"
  2335. msgstr "Grupuj (wyświetla wybrane pola w grupie)"
  2336. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:833
  2337. msgid "Seamless (replaces this field with selected fields)"
  2338. msgstr "Ujednolicenie (zastępuje to pole wybranymi polami)"
  2339. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:854
  2340. #, php-format
  2341. msgid "Labels will be displayed as %s"
  2342. msgstr "Etykiety będą wyświetlane jako %s"
  2343. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:857
  2344. msgid "Prefix Field Labels"
  2345. msgstr "Prefiks Etykiet Pól"
  2346. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:868
  2347. #, php-format
  2348. msgid "Values will be saved as %s"
  2349. msgstr "Wartości będą zapisane jako %s"
  2350. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:871
  2351. msgid "Prefix Field Names"
  2352. msgstr "Prefiks Nazw Pól"
  2353. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:989
  2354. msgid "Unknown field"
  2355. msgstr "Nieznane pole"
  2356. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1028
  2357. msgid "Unknown field group"
  2358. msgstr "Nieznana grupa pól"
  2359. #: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1032
  2360. #, php-format
  2361. msgid "All fields from %s field group"
  2362. msgstr "Wszystkie pola z grupy pola %s"
  2363. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:31
  2364. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:193
  2365. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:469
  2366. msgid "Add Row"
  2367. msgstr "Dodaj wiersz"
  2368. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:73
  2369. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:926
  2370. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1008
  2371. msgid "layout"
  2372. msgid_plural "layouts"
  2373. msgstr[0] "układ"
  2374. msgstr[1] "układy"
  2375. msgstr[2] "układów"
  2376. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:74
  2377. msgid "layouts"
  2378. msgstr "układy"
  2379. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:77
  2380. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:925
  2381. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1007
  2382. msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}"
  2383. msgstr "To pole wymaga przynajmniej {min} {label} {identifier}"
  2384. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:78
  2385. msgid "This field has a limit of {max} {label} {identifier}"
  2386. msgstr "To pole ma ograniczenie {max} {label} {identifier}"
  2387. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:81
  2388. msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})"
  2389. msgstr "{available} {label} {identifier} dostępne (max {max})"
  2390. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:82
  2391. msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})"
  2392. msgstr "{required} {label} {identifier} wymagane (min {min})"
  2393. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:85
  2394. msgid "Flexible Content requires at least 1 layout"
  2395. msgstr "Elastyczne pole wymaga przynajmniej 1 układu"
  2396. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:287
  2397. #, php-format
  2398. msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout"
  2399. msgstr "Kliknij przycisk \"%s\" poniżej, aby zacząć tworzyć nowy układ"
  2400. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:413
  2401. msgid "Add layout"
  2402. msgstr "Dodaj układ"
  2403. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:414
  2404. msgid "Duplicate layout"
  2405. msgstr "Powiel układ"
  2406. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:415
  2407. msgid "Remove layout"
  2408. msgstr "Usuń układ"
  2409. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:416
  2410. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:301
  2411. msgid "Click to toggle"
  2412. msgstr "Kliknij, aby przełączyć"
  2413. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:556
  2414. msgid "Reorder Layout"
  2415. msgstr "Zmień kolejność układów"
  2416. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:556
  2417. msgid "Reorder"
  2418. msgstr "Zmień kolejność"
  2419. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:557
  2420. msgid "Delete Layout"
  2421. msgstr "Usuń układ"
  2422. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:558
  2423. msgid "Duplicate Layout"
  2424. msgstr "Duplikuj układ"
  2425. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:559
  2426. msgid "Add New Layout"
  2427. msgstr "Dodaj nowy układ"
  2428. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:631
  2429. msgid "Min"
  2430. msgstr "Min"
  2431. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:644
  2432. msgid "Max"
  2433. msgstr "Max"
  2434. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:671
  2435. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:465
  2436. msgid "Button Label"
  2437. msgstr "Etykieta przycisku"
  2438. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:680
  2439. msgid "Minimum Layouts"
  2440. msgstr "Minimalna liczba układów"
  2441. #: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:689
  2442. msgid "Maximum Layouts"
  2443. msgstr "Maksymalna liczba układów"
  2444. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:73
  2445. msgid "Add Image to Gallery"
  2446. msgstr "Dodaj obraz do galerii"
  2447. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:74
  2448. msgid "Maximum selection reached"
  2449. msgstr "Maksimum ilości wyborów osiągnięte"
  2450. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:322
  2451. msgid "Length"
  2452. msgstr "Długość"
  2453. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:362
  2454. msgid "Caption"
  2455. msgstr "Etykieta"
  2456. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:371
  2457. msgid "Alt Text"
  2458. msgstr "Tekst alternatywny"
  2459. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:487
  2460. msgid "Add to gallery"
  2461. msgstr "Dodaj do galerii"
  2462. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:491
  2463. msgid "Bulk actions"
  2464. msgstr "Działania na wielu"
  2465. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:492
  2466. msgid "Sort by date uploaded"
  2467. msgstr "Sortuj po dacie przesłania"
  2468. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:493
  2469. msgid "Sort by date modified"
  2470. msgstr "Sortuj po dacie modyfikacji"
  2471. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:494
  2472. msgid "Sort by title"
  2473. msgstr "Sortuj po tytule"
  2474. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:495
  2475. msgid "Reverse current order"
  2476. msgstr "Odwróć aktualną kolejność"
  2477. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:507
  2478. msgid "Close"
  2479. msgstr "Zamknij"
  2480. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:580
  2481. msgid "Insert"
  2482. msgstr "Wstaw"
  2483. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:581
  2484. msgid "Specify where new attachments are added"
  2485. msgstr "Określ gdzie są dodawane nowe załączniki"
  2486. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:585
  2487. msgid "Append to the end"
  2488. msgstr "Dodaj na końcu"
  2489. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:586
  2490. msgid "Prepend to the beginning"
  2491. msgstr "Dodaj do początku"
  2492. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:605
  2493. msgid "Minimum Selection"
  2494. msgstr "Minimalna liczba wybranych elementów"
  2495. #: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:613
  2496. msgid "Maximum Selection"
  2497. msgstr "Maksymalna liczba wybranych elementów"
  2498. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:65
  2499. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:662
  2500. msgid "Minimum rows reached ({min} rows)"
  2501. msgstr "Osiągnięto minimum liczby wierszy ( {min} wierszy )"
  2502. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:66
  2503. msgid "Maximum rows reached ({max} rows)"
  2504. msgstr "Osiągnięto maksimum liczby wierszy ( {max} wierszy )"
  2505. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:338
  2506. msgid "Add row"
  2507. msgstr "Dodaj wiersz"
  2508. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:339
  2509. msgid "Duplicate row"
  2510. msgstr "Powiel wiersz"
  2511. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:340
  2512. msgid "Remove row"
  2513. msgstr "Usuń wiersz"
  2514. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:418
  2515. msgid "Collapsed"
  2516. msgstr "Zwinięty"
  2517. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:419
  2518. msgid "Select a sub field to show when row is collapsed"
  2519. msgstr ""
  2520. "Wybierz pole podrzędne, które mają być pokazane kiedy wiersz jest zwinięty"
  2521. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:429
  2522. msgid "Minimum Rows"
  2523. msgstr "Minimalna liczba wierszy"
  2524. #: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:439
  2525. msgid "Maximum Rows"
  2526. msgstr "Maksymalna liczba wierszy"
  2527. #: pro/locations/class-acf-location-block.php:69
  2528. msgid "No block types exist"
  2529. msgstr "Nie istnieją żadne typy bloków"
  2530. #: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:68
  2531. msgid "No options pages exist"
  2532. msgstr "Strona opcji nie istnieje"
  2533. #: pro/options-page.php:82
  2534. msgid "Options Updated"
  2535. msgstr "Ustawienia zostały zaktualizowane"
  2536. #: pro/updates.php:97
  2537. #, php-format
  2538. msgid ""
  2539. "To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%s"
  2540. "\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href=\"%s"
  2541. "\">details & pricing</a>."
  2542. msgstr ""
  2543. "Żeby włączyć aktualizacje, proszę podać swój klucz licencyjny na stronie <a "
  2544. "href=\"%s\">Aktualizacji</a>. Jeśli nie posiadasz klucza, prosimy zapoznać "
  2545. "się ze <a href=\"%s\">szczegółami i cennikiem</a>."
  2546. #. Plugin URI of the plugin/theme
  2547. #. Author URI of the plugin/theme
  2548. msgid "https://www.advancedcustomfields.com"
  2549. msgstr "https://www.advancedcustomfields.com"
  2550. #. Description of the plugin/theme
  2551. msgid "Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields."
  2552. msgstr ""
  2553. "Dostosuj WordPress za pomocą potężnych, profesjonalnych i intuicyjnych pól."
  2554. #. Author of the plugin/theme
  2555. msgid "Elliot Condon"
  2556. msgstr "Elliot Condon"
  2557. #, php-format
  2558. #~ msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
  2559. #~ msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
  2560. #~ msgstr[0] "Nieaktywne <span class=\"count\">(%s)</span>"
  2561. #~ msgstr[1] "Nieaktywne <span class=\"count\">(%s)</span>"
  2562. #~ msgstr[2] "Nieaktywnych <span class=\"count\">(%s)</span>"
  2563. #, php-format
  2564. #~ msgid "%s field group synchronised."
  2565. #~ msgid_plural "%s field groups synchronised."
  2566. #~ msgstr[0] "%s grupa pól została zsynchronizowana."
  2567. #~ msgstr[1] "%s grupy pól zostały zsynchronizowane."
  2568. #~ msgstr[2] "%s grup pól zostało zsynchronizowanych."
  2569. #~ msgid "Status"
  2570. #~ msgstr "Status"
  2571. #, php-format
  2572. #~ msgid "See what's new in <a href=\"%s\">version %s</a>."
  2573. #~ msgstr "Zobacz co nowego w <a href=\"%s\">wersji %s</a>."
  2574. #~ msgid "Resources"
  2575. #~ msgstr "Zasoby"
  2576. #~ msgid "Website"
  2577. #~ msgstr "Witryna"
  2578. #~ msgid "Documentation"
  2579. #~ msgstr "Dokumentacja"
  2580. #~ msgid "Pro"
  2581. #~ msgstr "Pro"
  2582. #, php-format
  2583. #~ msgid "Thank you for creating with <a href=\"%s\">ACF</a>."
  2584. #~ msgstr "Dziękujemy za tworzenie z <a href=\"%s\">ACF</a>."
  2585. #~ msgid "Synchronise field group"
  2586. #~ msgstr "Synchronizuj grupę pól"
  2587. #~ msgid "Apply"
  2588. #~ msgstr "Zastosuj"
  2589. #~ msgid "Bulk Actions"
  2590. #~ msgstr "Akcje na wielu"
  2591. #~ msgid "Add-ons"
  2592. #~ msgstr "Dodatki"
  2593. #~ msgid "<b>Error</b>. Could not load add-ons list"
  2594. #~ msgstr "<b>Błąd</b>. Nie można załadować listy dodatków"
  2595. #~ msgid "Info"
  2596. #~ msgstr "Informacja"
  2597. #~ msgid "What's New"
  2598. #~ msgstr "Co nowego"
  2599. #~ msgid "Download & Install"
  2600. #~ msgstr "Pobierz i instaluj"
  2601. #~ msgid "Installed"
  2602. #~ msgstr "Zainstalowano"
  2603. #~ msgid "Welcome to Advanced Custom Fields"
  2604. #~ msgstr "Witamy w Advanced Custom Fields"
  2605. #, php-format
  2606. #~ msgid ""
  2607. #~ "Thank you for updating! ACF %s is bigger and better than ever before. We "
  2608. #~ "hope you like it."
  2609. #~ msgstr ""
  2610. #~ "Dziękujemy za aktualizację! ACF %s jest większy i lepszy niż kiedykolwiek "
  2611. #~ "wcześniej. Mamy nadzieję, że go polubisz."
  2612. #~ msgid "A Smoother Experience"
  2613. #~ msgstr "Lepsze odczucia w użytkowaniu"
  2614. #~ msgid "Improved Usability"
  2615. #~ msgstr "Zwiększona użyteczność"
  2616. #~ msgid ""
  2617. #~ "Including the popular Select2 library has improved both usability and "
  2618. #~ "speed across a number of field types including post object, page link, "
  2619. #~ "taxonomy and select."
  2620. #~ msgstr ""
  2621. #~ "Użycie popularnej biblioteki Select2 poprawiło zarówno użyteczność jak i "
  2622. #~ "szybkość wielu typów pól wliczając obiekty wpisów, odnośniki stron, "
  2623. #~ "taksonomie i pola wyboru."
  2624. #~ msgid "Improved Design"
  2625. #~ msgstr "Ulepszony wygląd"
  2626. #~ msgid ""
  2627. #~ "Many fields have undergone a visual refresh to make ACF look better than "
  2628. #~ "ever! Noticeable changes are seen on the gallery, relationship and oEmbed "
  2629. #~ "(new) fields!"
  2630. #~ msgstr ""
  2631. #~ "Wiele pól przeszło graficzne odświeżenie, aby ACF wyglądał lepiej niż "
  2632. #~ "kiedykolwiek! Zmiany warte uwagi są widoczne w galerii, polach relacji i "
  2633. #~ "polach oEmbed (nowość)!"
  2634. #~ msgid "Improved Data"
  2635. #~ msgstr "Ulepszona struktura danych"
  2636. #~ msgid ""
  2637. #~ "Redesigning the data architecture has allowed sub fields to live "
  2638. #~ "independently from their parents. This allows you to drag and drop fields "
  2639. #~ "in and out of parent fields!"
  2640. #~ msgstr ""
  2641. #~ "Przeprojektowanie architektury danych pozwoliła polom podrzędnym być "
  2642. #~ "niezależnymi od swoich rodziców. Pozwala to na przeciąganie i upuszczanie "
  2643. #~ "pól pomiędzy rodzicami!"
  2644. #~ msgid "Goodbye Add-ons. Hello PRO"
  2645. #~ msgstr "Do widzenia Dodatki. Dzień dobry PRO"
  2646. #~ msgid "Introducing ACF PRO"
  2647. #~ msgstr "Przedstawiamy ACF PRO"
  2648. #~ msgid ""
  2649. #~ "We're changing the way premium functionality is delivered in an exciting "
  2650. #~ "way!"
  2651. #~ msgstr ""
  2652. #~ "Zmieniliśmy sposób funkcjonowania wersji premium - teraz jest dostarczana "
  2653. #~ "w ekscytujący sposób!"
  2654. #, php-format
  2655. #~ msgid ""
  2656. #~ "All 4 premium add-ons have been combined into a new <a href=\"%s\">Pro "
  2657. #~ "version of ACF</a>. With both personal and developer licenses available, "
  2658. #~ "premium functionality is more affordable and accessible than ever before!"
  2659. #~ msgstr ""
  2660. #~ "Wszystkie 4 dodatki premium zostały połączone w nową <a href=\"%s"
  2661. #~ "\">wersję Pro ACF</a>. W obu licencjach, osobistej i deweloperskiej, "
  2662. #~ "funkcjonalność premium jest bardziej przystępna niż kiedykolwiek "
  2663. #~ "wcześniej!"
  2664. #~ msgid "Powerful Features"
  2665. #~ msgstr "Potężne funkcje"
  2666. #~ msgid ""
  2667. #~ "ACF PRO contains powerful features such as repeatable data, flexible "
  2668. #~ "content layouts, a beautiful gallery field and the ability to create "
  2669. #~ "extra admin options pages!"
  2670. #~ msgstr ""
  2671. #~ "ACF PRO zawiera zaawansowane funkcje, takie jak powtarzalne dane, "
  2672. #~ "elastyczne układy treści, piękne galerie i możliwość tworzenia "
  2673. #~ "dodatkowych stron opcji administracyjnych!"
  2674. #, php-format
  2675. #~ msgid "Read more about <a href=\"%s\">ACF PRO features</a>."
  2676. #~ msgstr "Przeczytaj więcej o <a href=\"%s\">możliwościach ACF PRO</a>."
  2677. #~ msgid "Easy Upgrading"
  2678. #~ msgstr "Łatwa aktualizacja"
  2679. #~ msgid ""
  2680. #~ "Upgrading to ACF PRO is easy. Simply purchase a license online and "
  2681. #~ "download the plugin!"
  2682. #~ msgstr ""
  2683. #~ "Ulepszenie wersji do ACF PRO jest łatwe. Wystarczy zakupić licencję "
  2684. #~ "online i pobrać wtyczkę!"
  2685. #, php-format
  2686. #~ msgid ""
  2687. #~ "We also wrote an <a href=\"%s\">upgrade guide</a> to answer any "
  2688. #~ "questions, but if you do have one, please contact our support team via "
  2689. #~ "the <a href=\"%s\">help desk</a>."
  2690. #~ msgstr ""
  2691. #~ "Napisaliśmy również <a href=\"%s\">przewodnik aktualizacji</a> "
  2692. #~ "wyjaśniający wiele zagadnień, jednak jeśli masz jakieś pytanie skontaktuj "
  2693. #~ "się z nami na stronie <a href=\"%s\">wsparcia technicznego</a>."
  2694. #~ msgid "New Features"
  2695. #~ msgstr "Nowe funkcje"
  2696. #~ msgid "Link Field"
  2697. #~ msgstr "Pole linku"
  2698. #~ msgid ""
  2699. #~ "The Link field provides a simple way to select or define a link (url, "
  2700. #~ "title, target)."
  2701. #~ msgstr ""
  2702. #~ "Pole linku zapewnia prosty sposób wybrać lub określić łącze (adres URL, "
  2703. #~ "atrybut 'title', atrybut 'target')."
  2704. #~ msgid "Group Field"
  2705. #~ msgstr "Pole grupy"
  2706. #~ msgid "The Group field provides a simple way to create a group of fields."
  2707. #~ msgstr "Pole grupy zapewnia prosty sposób tworzenia grupy pól."
  2708. #~ msgid "oEmbed Field"
  2709. #~ msgstr "Pole oEmbed"
  2710. #~ msgid ""
  2711. #~ "The oEmbed field allows an easy way to embed videos, images, tweets, "
  2712. #~ "audio, and other content."
  2713. #~ msgstr ""
  2714. #~ "Pole oEmbed pozwala w łatwy sposób osadzać filmy, obrazy, tweety, audio i "
  2715. #~ "inne treści."
  2716. #~ msgid "Clone Field"
  2717. #~ msgstr "Pole klonowania"
  2718. #~ msgid "The clone field allows you to select and display existing fields."
  2719. #~ msgstr ""
  2720. #~ "Pole klonowania umożliwia zaznaczanie i wyświetlanie istniejących pól."
  2721. #~ msgid "More AJAX"
  2722. #~ msgstr "Więcej technologii AJAX"
  2723. #~ msgid "More fields use AJAX powered search to speed up page loading."
  2724. #~ msgstr "Więcej pól korzysta z AJAX, aby przyspieszyć ładowanie stron."
  2725. #~ msgid ""
  2726. #~ "New auto export to JSON feature improves speed and allows for "
  2727. #~ "syncronisation."
  2728. #~ msgstr ""
  2729. #~ "Nowy zautomatyzowany eksport do JSON ma poprawioną szybkość i pozwala na "
  2730. #~ "synchronizację."
  2731. #~ msgid "Easy Import / Export"
  2732. #~ msgstr "Łatwy Import / Eksport"
  2733. #~ msgid "Both import and export can easily be done through a new tools page."
  2734. #~ msgstr ""
  2735. #~ "Zarówno import, jak i eksport można łatwo wykonać za pomocą nowej strony "
  2736. #~ "narzędzi."
  2737. #~ msgid "New Form Locations"
  2738. #~ msgstr "Nowe lokalizacje formularzy"
  2739. #~ msgid ""
  2740. #~ "Fields can now be mapped to menus, menu items, comments, widgets and all "
  2741. #~ "user forms!"
  2742. #~ msgstr ""
  2743. #~ "Pola można teraz mapować na menu, pozycji menu, komentarzy, widżetów i "
  2744. #~ "wszystkich formularzy użytkowników!"
  2745. #~ msgid "More Customization"
  2746. #~ msgstr "Więcej dostosowywania"
  2747. #~ msgid ""
  2748. #~ "New PHP (and JS) actions and filters have been added to allow for more "
  2749. #~ "customization."
  2750. #~ msgstr ""
  2751. #~ "Dodano nowe akcje i filtry PHP (i JS), aby poszerzyć zakres "
  2752. #~ "personalizacji."
  2753. #~ msgid "Fresh UI"
  2754. #~ msgstr "Fresh UI"
  2755. #~ msgid ""
  2756. #~ "The entire plugin has had a design refresh including new field types, "
  2757. #~ "settings and design!"
  2758. #~ msgstr ""
  2759. #~ "Cała wtyczka została odświeżone, dodano nowe typy pól, ustawienia i "
  2760. #~ "wygląd!"
  2761. #~ msgid "New Settings"
  2762. #~ msgstr "Nowe ustawienia"
  2763. #~ msgid ""
  2764. #~ "Field group settings have been added for Active, Label Placement, "
  2765. #~ "Instructions Placement and Description."
  2766. #~ msgstr ""
  2767. #~ "Zostały dodane ustawienia grup pól dotyczące, Aktywności, Pozycji etykiet "
  2768. #~ "oraz Pozycji instrukcji i Opisu."
  2769. #~ msgid "Better Front End Forms"
  2770. #~ msgstr "Lepszy wygląd formularzy (Front End Forms)"
  2771. #~ msgid ""
  2772. #~ "acf_form() can now create a new post on submission with lots of new "
  2773. #~ "settings."
  2774. #~ msgstr ""
  2775. #~ "acf_form() może teraz utworzyć nowy wpis po przesłaniu i zawiera wiele "
  2776. #~ "nowych ustawień."
  2777. #~ msgid "Better Validation"
  2778. #~ msgstr "Lepsza walidacja"
  2779. #~ msgid "Form validation is now done via PHP + AJAX in favour of only JS."
  2780. #~ msgstr "Walidacja pól jest wykonana w PHP + AJAX a nie tylko w JS."
  2781. #~ msgid "Moving Fields"
  2782. #~ msgstr "Przenoszenie pól"
  2783. #~ msgid ""
  2784. #~ "New field group functionality allows you to move a field between groups & "
  2785. #~ "parents."
  2786. #~ msgstr ""
  2787. #~ "Nowa funkcjonalność pozwala na przenoszenie pól pomiędzy grupami i "
  2788. #~ "rodzicami."
  2789. #, php-format
  2790. #~ msgid "We think you'll love the changes in %s."
  2791. #~ msgstr "Uważamy, że pokochasz zmiany wprowadzone w wersji %s."
  2792. #~ msgid "Current Color"
  2793. #~ msgstr "Bieżący Kolor"
  2794. #~ msgid "Shown when entering data"
  2795. #~ msgstr "Widoczny podczas wprowadzania danych"
  2796. #~ msgid "http://www.elliotcondon.com/"
  2797. #~ msgstr "http://www.elliotcondon.com/"
  2798. #~ msgid "Error validating request"
  2799. #~ msgstr "Błąd podczas walidacji żądania"
  2800. #~ msgid "Advanced Custom Fields Database Upgrade"
  2801. #~ msgstr "Aktualizacja bazy danych Advanced Custom Fields"
  2802. #~ msgid ""
  2803. #~ "Before you start using the new awesome features, please update your "
  2804. #~ "database to the newest version."
  2805. #~ msgstr ""
  2806. #~ "Zanim zaczniesz korzystać z niesamowitych funkcji prosimy o "
  2807. #~ "zaktualizowanie bazy danych do najnowszej wersji."
  2808. #~ msgid ""
  2809. #~ "To help make upgrading easy, <a href=\"%s\">login to your store account</"
  2810. #~ "a> and claim a free copy of ACF PRO!"
  2811. #~ msgstr ""
  2812. #~ "Aby aktualizacja była łatwa, <a href=\"%s\">zaloguj się do swojego konta</"
  2813. #~ "a> i pobierz darmową kopię ACF PRO!"
  2814. #~ msgid "Under the Hood"
  2815. #~ msgstr "Pod maską"
  2816. #~ msgid "Smarter field settings"
  2817. #~ msgstr "Sprytniejsze ustawienia pól"
  2818. #~ msgid "ACF now saves its field settings as individual post objects"
  2819. #~ msgstr "ACF teraz zapisuje ustawienia pól jako osobny obiekt wpisu"
  2820. #~ msgid "Better version control"
  2821. #~ msgstr "Lepsza kontrola wersji"
  2822. #~ msgid ""
  2823. #~ "New auto export to JSON feature allows field settings to be version "
  2824. #~ "controlled"
  2825. #~ msgstr ""
  2826. #~ "Nowy zautomatyzowany eksport do JSON pozwala na wersjonowanie ustawień pól"
  2827. #~ msgid "Swapped XML for JSON"
  2828. #~ msgstr "Zmiana XML na JSON"
  2829. #~ msgid "Import / Export now uses JSON in favour of XML"
  2830. #~ msgstr "Import / Eksport teraz korzysta z JSON zamiast XML"
  2831. #~ msgid "New Forms"
  2832. #~ msgstr "Nowe formularze"
  2833. #~ msgid "A new field for embedding content has been added"
  2834. #~ msgstr "Dodano nowe pole do osadzania zawartości"
  2835. #~ msgid "New Gallery"
  2836. #~ msgstr "Nowa galeria"
  2837. #~ msgid "The gallery field has undergone a much needed facelift"
  2838. #~ msgstr "Pola galerii przeszły niezbędny facelifting"
  2839. #~ msgid "Relationship Field"
  2840. #~ msgstr "Pole relacji"
  2841. #~ msgid ""
  2842. #~ "New Relationship field setting for 'Filters' (Search, Post Type, Taxonomy)"
  2843. #~ msgstr ""
  2844. #~ "Nowe ustawienia pola relacji dla \"Filtrów\" (Wyszukiwarka, Typ Wpisu, "
  2845. #~ "Taksonomia)"
  2846. #~ msgid "New archives group in page_link field selection"
  2847. #~ msgstr "Nowe grupy archiwów do wyboru dla pola page_link"
  2848. #~ msgid "Better Options Pages"
  2849. #~ msgstr "Lepsze strony opcji"
  2850. #~ msgid ""
  2851. #~ "New functions for options page allow creation of both parent and child "
  2852. #~ "menu pages"
  2853. #~ msgstr ""
  2854. #~ "Nowe funkcje dla strony opcji pozwalają tworzyć strony w menu będące "
  2855. #~ "rodzicami oraz potomnymi."
  2856. #~ msgid "Parent fields"
  2857. #~ msgstr "Pola nadrzędne"
  2858. #~ msgid "Sibling fields"
  2859. #~ msgstr "Pola tego samego poziomu"
  2860. #~ msgid "Export Field Groups to PHP"
  2861. #~ msgstr "Eksportuj grupy pól do PHP"
  2862. #~ msgid "Download export file"
  2863. #~ msgstr "Pobierz plik eksportu"
  2864. #~ msgid "Generate export code"
  2865. #~ msgstr "Generuj kod eksportu"
  2866. #~ msgid "Locating"
  2867. #~ msgstr "Lokalizacja"
  2868. #~ msgid "Error."
  2869. #~ msgstr "Błąd."
  2870. #~ msgid "No embed found for the given URL."
  2871. #~ msgstr "Nie znaleziono osadzenia dla podanego URLa."
  2872. #~ msgid "Minimum values reached ( {min} values )"
  2873. #~ msgstr "Minimalna wartość została przekroczona ( {min} )"
  2874. #~ msgid ""
  2875. #~ "The tab field will display incorrectly when added to a Table style "
  2876. #~ "repeater field or flexible content field layout"
  2877. #~ msgstr ""
  2878. #~ "Pole zakładki będzie wyświetlane nieprawidłowo jeśli zostanie dodano do "
  2879. #~ "pola powtarzalnego wyświetlanego jako tabela lub do elastycznego pola"
  2880. #~ msgid ""
  2881. #~ "Use \"Tab Fields\" to better organize your edit screen by grouping fields "
  2882. #~ "together."
  2883. #~ msgstr "Użyj \"Pola zakładki\" aby uporządkować ekran edycji grupując pola."
  2884. #~ msgid ""
  2885. #~ "All fields following this \"tab field\" (or until another \"tab field\" "
  2886. #~ "is defined) will be grouped together using this field's label as the tab "
  2887. #~ "heading."
  2888. #~ msgstr ""
  2889. #~ "Wszystkie pola po tym \"polu zakładki\" (lub przed następnym \"polem "
  2890. #~ "zakładki\") zostaną zgrupowane razem używając etykiety tego pola jako "
  2891. #~ "nagłówka."
  2892. #~ msgid "None"
  2893. #~ msgstr "Brak"
  2894. #~ msgid "Taxonomy Term"
  2895. #~ msgstr "Termin taksonomii"
  2896. #~ msgid "remove {layout}?"
  2897. #~ msgstr "usunąć {layout}?"
  2898. #~ msgid "This field requires at least {min} {identifier}"
  2899. #~ msgstr "To pole wymaga przynamniej {min} {identifier}"
  2900. #~ msgid "Maximum {label} limit reached ({max} {identifier})"
  2901. #~ msgstr "Maksimum {label} limit osiągnięty ({max} {identifier})"
  2902. #~ msgid "Getting Started"
  2903. #~ msgstr "Pierwsze kroki"
  2904. #~ msgid "Field Types"
  2905. #~ msgstr "Rodzaje pól"
  2906. #~ msgid "Functions"
  2907. #~ msgstr "Funkcje"
  2908. #~ msgid "Actions"
  2909. #~ msgstr "Akcje"
  2910. #~ msgid "'How to' guides"
  2911. #~ msgstr "Wskazówki 'how-to'"
  2912. #~ msgid "Tutorials"
  2913. #~ msgstr "Poradniki"
  2914. #~ msgid "FAQ"
  2915. #~ msgstr "Najczęściej zadawane pytania (FAQ)"
  2916. #~ msgid "Created by"
  2917. #~ msgstr "Stworzone przez"
  2918. #~ msgid "Error"
  2919. #~ msgstr "Błąd"
  2920. #~ msgid "See what's new"
  2921. #~ msgstr "Zobacz co nowego"
  2922. #~ msgid "eg. Show extra content"
  2923. #~ msgstr "np. Wyświetl dodatkową treść"
  2924. #~ msgid "1 field requires attention."
  2925. #~ msgid_plural "%d fields require attention."
  2926. #~ msgstr[0] "1 pole wymaga uwagi."
  2927. #~ msgstr[1] "%d pola wymagają uwagi."
  2928. #~ msgstr[2] "%d pól wymaga uwagi."
  2929. #~ msgid "<b>Success</b>. Import tool added %s field groups: %s"
  2930. #~ msgstr "<b>Sukces</b>. Narzędzie importu dodało %s grup pól: %s"
  2931. #~ msgid ""
  2932. #~ "<b>Warning</b>. Import tool detected %s field groups already exist and "
  2933. #~ "have been ignored: %s"
  2934. #~ msgstr ""
  2935. #~ "<b>Ostrzeżenie</b>. Narzędzie importu wykryło %s już istniejących grup "
  2936. #~ "pól i je pominęło: %s"
  2937. #~ msgid "Upgrade ACF"
  2938. #~ msgstr "Aktualizuj ACF"
  2939. #~ msgid "Upgrade"
  2940. #~ msgstr "Aktualizacja"
  2941. #~ msgid ""
  2942. #~ "The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to "
  2943. #~ "update and then click “Upgrade Database”."
  2944. #~ msgstr ""
  2945. #~ "Następujące strony wymagają aktualizacji bazy danych. Zaznacz te które "
  2946. #~ "chcesz aktualizować i kliknij 'Aktualizuj bazę danych\"."
  2947. #~ msgid "Select"
  2948. #~ msgstr "Wybór (select)"
  2949. #~ msgid "Done"
  2950. #~ msgstr "Gotowe"
  2951. #~ msgid "Today"
  2952. #~ msgstr "Dzisiaj"
  2953. #~ msgid "Show a different month"
  2954. #~ msgstr "Pokaż inny miesiąc"
  2955. #~ msgid "<b>Connection Error</b>. Sorry, please try again"
  2956. #~ msgstr "<b>Błąd połączenia</b>. Przepraszamy, spróbuj ponownie"
  2957. #~ msgid "See what's new in"
  2958. #~ msgstr "Zobacz co słychać nowego w"
  2959. #~ msgid "Drag and drop to reorder"
  2960. #~ msgstr "Przeciągnij i zmień kolejność"
  2961. #~ msgid "Upgrading data to"
  2962. #~ msgstr "Aktualizacja danych do"
  2963. #~ msgid "Return format"
  2964. #~ msgstr "Zwracany format"
  2965. #~ msgid "uploaded to this post"
  2966. #~ msgstr "przesłane do tego wpisu"
  2967. #~ msgid "File Name"
  2968. #~ msgstr "Nazwa pliku"
  2969. #~ msgid "File Size"
  2970. #~ msgstr "Rozmiar pliku"
  2971. #~ msgid "No File selected"
  2972. #~ msgstr "Nie wybrano pliku"
  2973. #~ msgid ""
  2974. #~ "Please note that all text will first be passed through the wp function "
  2975. #~ msgstr ""
  2976. #~ "Proszę pamiętać, że wszystkie teksty najpierw przepuszczane są przez "
  2977. #~ "funkcje WP"
  2978. #~ msgid "Warning"
  2979. #~ msgstr "Ostrzeżenie"
  2980. #~ msgid "Add new %s "
  2981. #~ msgstr "Dodaj nowe %s"
  2982. #~ msgid "Save Options"
  2983. #~ msgstr "Zapisz opcje"
  2984. #~ msgid "License"
  2985. #~ msgstr "Licencja"
  2986. #~ msgid ""
  2987. #~ "To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have "
  2988. #~ "a licence key, please see"
  2989. #~ msgstr ""
  2990. #~ "W celu odblokowania aktualizacji proszę wpisać swój numer licencji "
  2991. #~ "poniżej. Jeśli nie masz klucza proszę zobacz"
  2992. #~ msgid "details & pricing"
  2993. #~ msgstr "szczegóły i ceny"
  2994. #~ msgid ""
  2995. #~ "To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%s"
  2996. #~ "\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href="
  2997. #~ "\"%s\">details & pricing</a>"
  2998. #~ msgstr ""
  2999. #~ "Aby włączyć aktualizację proszę wpisać swój klucz licencji na stronie <a "
  3000. #~ "href=\"%s\">Aktualizacje</a>. Jeśli nie posiadasz klucza proszę zobaczyć "
  3001. #~ "<a href=\"%s\">szczegóły i ceny</a>"
  3002. #~ msgid "Advanced Custom Fields Pro"
  3003. #~ msgstr "Advanced Custom Fields Pro"
  3004. #~ msgid "http://www.advancedcustomfields.com/"
  3005. #~ msgstr "http://www.advancedcustomfields.com/"
  3006. #~ msgid "elliot condon"
  3007. #~ msgstr "elliot condon"
  3008. #, fuzzy
  3009. #~ msgid "Field groups are created in order from lowest to highest"
  3010. #~ msgstr ""
  3011. #~ "Grupy pól są tworzone w kolejności <br />od najniższej do najwyższej."
  3012. #, fuzzy
  3013. #~ msgid "ACF PRO Required"
  3014. #~ msgstr "Wymagane?"
  3015. #, fuzzy
  3016. #~ msgid "Update Database"
  3017. #~ msgstr "Aktualizuj bazę danych"
  3018. #, fuzzy
  3019. #~ msgid "Data Upgrade"
  3020. #~ msgstr "Aktualizacja"
  3021. #, fuzzy
  3022. #~ msgid "image"
  3023. #~ msgstr "Obrazek"
  3024. #, fuzzy
  3025. #~ msgid "relationship"
  3026. #~ msgstr "Relacja"
  3027. #, fuzzy
  3028. #~ msgid "title_is_required"
  3029. #~ msgstr "Grupa pól została opublikowana."
  3030. #, fuzzy
  3031. #~ msgid "move_field"
  3032. #~ msgstr "Zapisz pole"
  3033. #, fuzzy
  3034. #~ msgid "flexible_content"
  3035. #~ msgstr "Elastyczna treść"
  3036. #, fuzzy
  3037. #~ msgid "gallery"
  3038. #~ msgstr "Galeria"
  3039. #, fuzzy
  3040. #~ msgid "repeater"
  3041. #~ msgstr "Pole powtarzalne"
  3042. #~ msgid "Custom field updated."
  3043. #~ msgstr "Włąsne pole zostało zaktualizowane."
  3044. #~ msgid "Custom field deleted."
  3045. #~ msgstr "Własne pole zostało usunięte."
  3046. #, fuzzy
  3047. #~ msgid "Import/Export"
  3048. #~ msgstr "Import / Eksport"
  3049. #, fuzzy
  3050. #~ msgid "Attachment Details"
  3051. #~ msgstr "ID załącznika"
  3052. #~ msgid "Validation Failed. One or more fields below are required."
  3053. #~ msgstr "Walidacja nie powiodła się. Jedno lub więcej pól jest wymaganych."
  3054. #~ msgid "Field group restored to revision from %s"
  3055. #~ msgstr "Grupa pól została przywróćona z wersji %s"
  3056. #~ msgid "No ACF groups selected"
  3057. #~ msgstr "Nie zaznaczono żadnej grupy pól"
  3058. #~ msgid "Add Fields to Edit Screens"
  3059. #~ msgstr "Dodaj pola do stron edycji"
  3060. #~ msgid ""
  3061. #~ "Read documentation, learn the functions and find some tips &amp; tricks "
  3062. #~ "for your next web project."
  3063. #~ msgstr ""
  3064. #~ "Przeczytaj dokumentację, naucz się funkcji i poznaj parę tricków, które "
  3065. #~ "mogą przydać Ci się w Twoim kolejnym projekcie."
  3066. #~ msgid "Vote"
  3067. #~ msgstr "Głosuj"
  3068. #~ msgid "Follow"
  3069. #~ msgstr "Śledź"
  3070. #~ msgid "Add File to Field"
  3071. #~ msgstr "Dodaj plik do pola"
  3072. #~ msgid "Add Image to Field"
  3073. #~ msgstr "Dodaj zdjęcie do pola"
  3074. #~ msgid "Repeater field deactivated"
  3075. #~ msgstr "Pole powtarzalne zostało deaktywowane"
  3076. #~ msgid "Gallery field deactivated"
  3077. #~ msgstr "Galeria została deaktywowana"
  3078. #~ msgid "Repeater field activated"
  3079. #~ msgstr "Pole powtarzalne zostało aktywowane"
  3080. #~ msgid "Options page activated"
  3081. #~ msgstr "Strona opcji została aktywowana"
  3082. #~ msgid "Flexible Content field activated"
  3083. #~ msgstr "Pole z elastyczną zawartością zostało aktywowane"
  3084. #~ msgid "Gallery field activated"
  3085. #~ msgstr "Galeria została aktywowana"
  3086. #~ msgid "License key unrecognised"
  3087. #~ msgstr "Klucz licencji nie został rozpoznany"
  3088. #~ msgid "Advanced Custom Fields Settings"
  3089. #~ msgstr "Ustawienia zaawansowanych własnych pól"
  3090. #~ msgid "Activation Code"
  3091. #~ msgstr "Kod aktywacyjny"
  3092. #~ msgid "Repeater Field"
  3093. #~ msgstr "Pole powtarzalne"
  3094. #~ msgid "Flexible Content Field"
  3095. #~ msgstr "Pole z elastyczną zawartością"
  3096. #~ msgid "Gallery Field"
  3097. #~ msgstr "Galeria"
  3098. #~ msgid ""
  3099. #~ "Add-ons can be unlocked by purchasing a license key. Each key can be used "
  3100. #~ "on multiple sites."
  3101. #~ msgstr ""
  3102. #~ "Dodatki można odblokować kupując kod aktywacyjny. Każdy kod aktywacyjny "
  3103. #~ "może być wykorzystywany na dowolnej liczbie stron."
  3104. #~ msgid "Export Field Groups to XML"
  3105. #~ msgstr "Eksportuj Grupy pól do XML"
  3106. #~ msgid ""
  3107. #~ "ACF will create a .xml export file which is compatible with the native WP "
  3108. #~ "import plugin."
  3109. #~ msgstr ""
  3110. #~ "Wtyczka utworzy plik eksportu .xml, który jest kompatybilny z domyślną "
  3111. #~ "wtyczką importu plików."
  3112. #~ msgid "Export XML"
  3113. #~ msgstr "Eksportuj XML"
  3114. #~ msgid "Navigate to the"
  3115. #~ msgstr "Przejdź do"
  3116. #~ msgid "and select WordPress"
  3117. #~ msgstr "i wybierz Wordpress"
  3118. #~ msgid "Install WP import plugin if prompted"
  3119. #~ msgstr "Zainstaluj wtyczkę importu WP, jeśli zostaniesz o to poproszony"
  3120. #~ msgid "Upload and import your exported .xml file"
  3121. #~ msgstr "Wgraj i zaimportuj wyeksportowany wcześniej plik .xml"
  3122. #~ msgid "Select your user and ignore Import Attachments"
  3123. #~ msgstr "Wybierz użytkownika i ignoruj Importowanie załączników"
  3124. #~ msgid "That's it! Happy WordPressing"
  3125. #~ msgstr "Gotowe!"
  3126. #~ msgid "ACF will create the PHP code to include in your theme"
  3127. #~ msgstr "ACF wygeneruje kod PHP, który możesz wkleić do swego szablonu"
  3128. #~ msgid "Register Field Groups with PHP"
  3129. #~ msgstr "Utwórz grupę pól z PHP"
  3130. #~ msgid "Copy the PHP code generated"
  3131. #~ msgstr "Skopij wygenerowany kod PHP"
  3132. #~ msgid "Paste into your functions.php file"
  3133. #~ msgstr "Wklej do pliku functions.php"
  3134. #~ msgid ""
  3135. #~ "To activate any Add-ons, edit and use the code in the first few lines."
  3136. #~ msgstr ""
  3137. #~ "Aby aktywować dodatki, edytuj i użyj kodu w pierwszych kilku liniach."
  3138. #~ msgid ""
  3139. #~ "/**\n"
  3140. #~ " * Activate Add-ons\n"
  3141. #~ " * Here you can enter your activation codes to unlock Add-ons to use in "
  3142. #~ "your theme. \n"
  3143. #~ " * Since all activation codes are multi-site licenses, you are allowed to "
  3144. #~ "include your key in premium themes. \n"
  3145. #~ " * Use the commented out code to update the database with your activation "
  3146. #~ "code. \n"
  3147. #~ " * You may place this code inside an IF statement that only runs on theme "
  3148. #~ "activation.\n"
  3149. #~ " */"
  3150. #~ msgstr ""
  3151. #~ "/**\n"
  3152. #~ " * Aktywuj dodatki\n"
  3153. #~ " * Możesz tu wpisać kody aktywacyjne uruchamiające dodatkowe funkcje. \n"
  3154. #~ " * W związku z tym, że kody są na dowolną ilość licencji, możesz je "
  3155. #~ "stosować także w płatnych szablonach. \n"
  3156. #~ " * Użyj kodu aby zaktualizować bazę danych. \n"
  3157. #~ " * Możesz umieścić ten kod w funkcjach if, które uruchamiają się np. przy "
  3158. #~ "aktywacji szablonu.\n"
  3159. #~ " */"
  3160. #~ msgid ""
  3161. #~ "/**\n"
  3162. #~ " * Register field groups\n"
  3163. #~ " * The register_field_group function accepts 1 array which holds the "
  3164. #~ "relevant data to register a field group\n"
  3165. #~ " * You may edit the array as you see fit. However, this may result in "
  3166. #~ "errors if the array is not compatible with ACF\n"
  3167. #~ " * This code must run every time the functions.php file is read\n"
  3168. #~ " */"
  3169. #~ msgstr ""
  3170. #~ "/**\n"
  3171. #~ " * Zarejestruj grupy pól\n"
  3172. #~ " * Funkcja register_field_group akceptuje 1 ciąg zmiennych, która zawiera "
  3173. #~ "wszystkie dane służące rejestracji grupy\n"
  3174. #~ " * Możesz edytować tę zmienną i dopasowywać ją do swoich potrzeb. Ale "
  3175. #~ "może to też powodować błąd jeśli ta zmienna nie jest kompatybilna z ACF\n"
  3176. #~ " * Kod musi być uruchamiany każdorazowo w pliku functions.php\n"
  3177. #~ " */"
  3178. #~ msgid "requires a database upgrade"
  3179. #~ msgstr "wymagana jest aktualizacja bazy danych"
  3180. #~ msgid "why?"
  3181. #~ msgstr "dlaczego?"
  3182. #~ msgid "Please"
  3183. #~ msgstr "Proszę"
  3184. #~ msgid "backup your database"
  3185. #~ msgstr "zrobić kopię zapasową bazy danych"
  3186. #~ msgid "then click"
  3187. #~ msgstr "a następnie kliknąć"
  3188. #~ msgid "Modifying field group options 'show on page'"
  3189. #~ msgstr "Modyfikacje opcji grupy pól 'pokaż na stronie'"
  3190. #~ msgid "No choices to choose from"
  3191. #~ msgstr "Brak możliwościi wyboru"
  3192. #~ msgid "Red"
  3193. #~ msgstr "Czerwony"
  3194. #~ msgid "Blue"
  3195. #~ msgstr "Niebieski"
  3196. #~ msgid "blue : Blue"
  3197. #~ msgstr "niebieski : Niebieski"
  3198. #~ msgid "File Updated."
  3199. #~ msgstr "Plik został zaktualizowany."
  3200. #~ msgid "Media attachment updated."
  3201. #~ msgstr "Załącznik został zaktualizowany."
  3202. #~ msgid "Add Selected Files"
  3203. #~ msgstr "Dodaj zaznaczone pliki"
  3204. #~ msgid "+ Add Row"
  3205. #~ msgstr "+ Dodaj rząd"
  3206. #~ msgid "Field Order"
  3207. #~ msgstr "Kolejność pola"
  3208. #~ msgid ""
  3209. #~ "No fields. Click the \"+ Add Sub Field button\" to create your first "
  3210. #~ "field."
  3211. #~ msgstr ""
  3212. #~ "Brak pól. Kliknij przycisk \"+ Dodaj pole podrzędne\" aby utworzyć "
  3213. #~ "pierwsze własne pole."
  3214. #~ msgid "Docs"
  3215. #~ msgstr "Dokumentacja"
  3216. #~ msgid "Close Sub Field"
  3217. #~ msgstr "Zamknij pole"
  3218. #~ msgid "+ Add Sub Field"
  3219. #~ msgstr "+ Dodaj pole podrzędne"
  3220. #~ msgid "Alternate Text"
  3221. #~ msgstr "Tekst alternatywny"
  3222. #~ msgid "Thumbnail is advised"
  3223. #~ msgstr "Zalecana jest miniatura."
  3224. #~ msgid "Image Updated"
  3225. #~ msgstr "Zdjęcie zostało zaktualizowane."
  3226. #~ msgid "Grid"
  3227. #~ msgstr "Siatka"
  3228. #~ msgid "List"
  3229. #~ msgstr "Lista"
  3230. #~ msgid "Image already exists in gallery"
  3231. #~ msgstr "To zdjęcie już jest w galerii."
  3232. #~ msgid "Image Updated."
  3233. #~ msgstr "Zdjęcie zostało zaktualizowane."
  3234. #~ msgid "No images selected"
  3235. #~ msgstr "Nie wybrano obrazków"
  3236. #~ msgid "Add selected Images"
  3237. #~ msgstr "Dodaj zaznaczone obrazki"
  3238. #~ msgid ""
  3239. #~ "Filter posts by selecting a post type<br />\n"
  3240. #~ "\t\t\t\tTip: deselect all post types to show all post type's posts"
  3241. #~ msgstr ""
  3242. #~ "Filtruj wpisy wybierając typ wpisu<br />\n"
  3243. #~ "\t\t\t\tPodpowiedź: nie zaznaczenie żadnego typu wpisów spowoduje "
  3244. #~ "wyświetlenie wszystkich"
  3245. #~ msgid "Set to -1 for infinite"
  3246. #~ msgstr "Wpisanie -1 oznacza nieskończoność"
  3247. #~ msgid "Repeater Fields"
  3248. #~ msgstr "Pola powtarzalne"
  3249. #~ msgid "Table (default)"
  3250. #~ msgstr "Tabela (domyślne)"
  3251. #~ msgid "Define how to render html tags"
  3252. #~ msgstr "Określ jak traktować znaczniki HTML"
  3253. #~ msgid "HTML"
  3254. #~ msgstr "HTML"
  3255. #~ msgid "Define how to render html tags / new lines"
  3256. #~ msgstr "Określ jak traktować znaczniki HTML / nowe wiersze"
  3257. #~ msgid "eg. dd/mm/yy. read more about"
  3258. #~ msgstr "np. dd/mm/rr. czytaj więcej"
  3259. #~ msgid "Page Specific"
  3260. #~ msgstr "Związane ze stronami"
  3261. #~ msgid "Post Specific"
  3262. #~ msgstr "Związane z typem wpisu"
  3263. #~ msgid "Taxonomy (Add / Edit)"
  3264. #~ msgstr "Taksonomia (Dodaj / Edytuj)"
  3265. #~ msgid "Media (Edit)"
  3266. #~ msgstr "Medium (Edytuj)"
  3267. #~ msgid "match"
  3268. #~ msgstr "pasuje"
  3269. #~ msgid "all"
  3270. #~ msgstr "wszystkie"
  3271. #~ msgid "of the above"
  3272. #~ msgstr "do pozostałych"
  3273. #~ msgid "Unlock options add-on with an activation code"
  3274. #~ msgstr "Odblokuj dodatkowe opcje z kodem aktywacyjnym"
  3275. #~ msgid "Normal"
  3276. #~ msgstr "Normalna"
  3277. #~ msgid "No Metabox"
  3278. #~ msgstr "Bez metabox"
  3279. #~ msgid "Everything Fields deactivated"
  3280. #~ msgstr "Pola do wszystkiego zostały deaktywowane"
  3281. #~ msgid "Everything Fields activated"
  3282. #~ msgstr "Pola do wszystkiego zostały aktywowane"
  3283. #~ msgid "Row Limit"
  3284. #~ msgstr "Limit rzędów"
  3285. #~ msgid "required"
  3286. #~ msgstr "wymagane"
  3287. #~ msgid "Show on page"
  3288. #~ msgstr "Wyświetl na stronie"
  3289. #~ msgid ""
  3290. #~ "Watch tutorials, read documentation, learn the API code and find some "
  3291. #~ "tips &amp; tricks for your next web project."
  3292. #~ msgstr ""
  3293. #~ "Obejrzyj tutorial, przeczytaj dokumentację, naucz się API i poznaj parę "
  3294. #~ "tricków do przydatnych w Twoim kolejnym projekcie."
  3295. #~ msgid "View the plugins website"
  3296. #~ msgstr "Odwiedź witrynę wtyczki"
  3297. #~ msgid ""
  3298. #~ "Join the growing community over at the support forum to share ideas, "
  3299. #~ "report bugs and keep up to date with ACF"
  3300. #~ msgstr ""
  3301. #~ "Dołącz do rosnącej społeczności użytkowników i forum pomocy, aby dzielić "
  3302. #~ "się pomysłami, zgłąszać błedy i być na bierząco z tą wtyczką."
  3303. #~ msgid "View the Support Forum"
  3304. #~ msgstr "Zobacz forum pomocy"
  3305. #~ msgid "Developed by"
  3306. #~ msgstr "Opracowana przez"
  3307. #~ msgid "Vote for ACF"
  3308. #~ msgstr "Głosuj na tę wtyczkę"
  3309. #~ msgid "Twitter"
  3310. #~ msgstr "Twitter"
  3311. #~ msgid "Blog"
  3312. #~ msgstr "Blog"
  3313. #~ msgid "Unlock Special Fields."
  3314. #~ msgstr "Odblokuj pola specjalne"
  3315. #~ msgid ""
  3316. #~ "Special Fields can be unlocked by purchasing an activation code. Each "
  3317. #~ "activation code can be used on multiple sites."
  3318. #~ msgstr ""
  3319. #~ "Pola specjalne można odblokować kupując kod aktywacyjny. Każdy kod "
  3320. #~ "aktywacyjny może być wykorzystywany wielokrotnie."
  3321. #~ msgid "Visit the Plugin Store"
  3322. #~ msgstr "Odwiedź sklep wtyczki"
  3323. #~ msgid "Unlock Fields"
  3324. #~ msgstr "Odblokuj pola"
  3325. #~ msgid "Have an ACF export file? Import it here."
  3326. #~ msgstr "Wyeksportowałeś plik z polami? Możesz go zaimportować tutaj."
  3327. #~ msgid ""
  3328. #~ "Want to create an ACF export file? Just select the desired ACF's and hit "
  3329. #~ "Export"
  3330. #~ msgstr ""
  3331. #~ "Chcesz stworzyć i wyeksportować plik z polami? Wybierz pola i kliknij "
  3332. #~ "Eksport"
  3333. #~ msgid ""
  3334. #~ "No fields. Click the \"+ Add Field button\" to create your first field."
  3335. #~ msgstr ""
  3336. #~ "Brak pól. Kliknij przycisk \"+ Dodaj pole\" aby utworzyć pierwsze własne "
  3337. #~ "pole."
  3338. #~ msgid ""
  3339. #~ "Special Fields can be unlocked by purchasing a license key. Each key can "
  3340. #~ "be used on multiple sites."
  3341. #~ msgstr ""
  3342. #~ "Pola specjalne można odblokować kupując kod aktywacyjny. Każdy kod "
  3343. #~ "aktywacyjny może być wykorzystywany wielokrotnie."
  3344. #~ msgid "Select which ACF groups to export"
  3345. #~ msgstr "Wybierz, które grupy chcesz wyeksportować"
  3346. #~ msgid ""
  3347. #~ "Have an ACF export file? Import it here. Please note that v2 and v3 .xml "
  3348. #~ "files are not compatible."
  3349. #~ msgstr ""
  3350. #~ "Wyeksportowałeś plik z polami? Zaimportuj go tutaj. Zwróć uwagę, że "
  3351. #~ "wersje 2 i 3 plików .xml nie są ze sobą kompatybilne."
  3352. #~ msgid "Import your .xml file"
  3353. #~ msgstr "Zaimportuj plik .xml"
  3354. #~ msgid "Display your field group with or without a box"
  3355. #~ msgstr "Wyświetl grupę pól w ramce lub bez niej"
  3356. #~ msgid "No Options"
  3357. #~ msgstr "Brak opcji"
  3358. #~ msgid "Sorry, it seems there are no fields for this options page."
  3359. #~ msgstr "Przykro mi, ale ta strona opcji nie zawiera pól."
  3360. #~ msgid ""
  3361. #~ "Enter your choices one per line<br />\n"
  3362. #~ "\t\t\t\t<br />\n"
  3363. #~ "\t\t\t\tRed<br />\n"
  3364. #~ "\t\t\t\tBlue<br />\n"
  3365. #~ "\t\t\t\t<br />\n"
  3366. #~ "\t\t\t\tor<br />\n"
  3367. #~ "\t\t\t\t<br />\n"
  3368. #~ "\t\t\t\tred : Red<br />\n"
  3369. #~ "\t\t\t\tblue : Blue"
  3370. #~ msgstr ""
  3371. #~ "Wpisz dostęne opcje, każdy w odrębnym rzędzie<br />\n"
  3372. #~ "\t\t\t\t<br />\n"
  3373. #~ "\t\t\t\tCzerwony<br />\n"
  3374. #~ "\t\t\t\tNiebieski<br />\n"
  3375. #~ "\t\t\t\t<br />\n"
  3376. #~ "\t\t\t\tor<br />\n"
  3377. #~ "\t\t\t\t<br />\n"
  3378. #~ "\t\t\t\tczerwony : Czerwony<br />\n"
  3379. #~ "\t\t\t\tniebieski : Niebieski"
  3380. #~ msgid "continue editing ACF"
  3381. #~ msgstr "kontynuuj edycję"
  3382. #~ msgid "Adv Upgrade"
  3383. #~ msgstr "Zaawansowana aktualizacja"